Ejemplos del uso de "активностей" en ruso

<>
Traducciones: todos1042 activity988 activism54
Таким образом, здание даёт художественным директорам возможность вообразить едва ли не все возможные виды активностей под этим плавающим вверх-вниз объектом, So, the building affords artistic directors the freedom to conceive of almost any kind of activity underneath this floating object.
Здесь в Индии много активности. There's a lot of activity in India.
Программа повышенной глобальной бюджетной активности An Agenda for Global Fiscal Activism
Рост активности службы безопасности (СБУ). Increased Security Service (SBU) activity.
Бюджетная активность не должна ограничиваться инфраструктурой. Fiscal activism need not stop at infrastructure.
Там не было активности ацетилхолинэстеразы. There was no acetylcholinesterase activity.
Этот сдвиг изменил природу активности и коллективных действий. This shift has changed the nature of activism and collective action.
Никакой активности в день исчезновения. There was no activity on the day he disappeared.
Во-первых, выяснилось, что гражданская активность имеет значение. First, activism matters.
Подозрительная активность в вашем аккаунте Detecting suspicious activity on your account
Саркози отличается поразительной энергией, силой воли и активностью. Sarkozy's energy, willpower, and activism are nothing short of spectacular.
Можем регулировать активность этих зон. We can graduate the activity of those circuits.
Сорок лет спустя произошла контрреволюция, ставшая результатом резкой критики бюджетной активности. Forty years later, a counterrevolution took hold, reflecting sharp criticism of fiscal activism.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность. Harmonic music reduces neural activity.
Такая активность связана, прежде всего, с продолжающимися попытками сервиса достичь безубыточности. This activism is primarily related to the on-going efforts to try and reach a break-even point.
Научитесь пользоваться новыми отчетами об активности. Learn how to use the new activity reports.
Не была так сильна, как сегодня, культура активности акционеров и корпоративной социальной ответственности. Nor was the culture of shareholder activism and corporate social responsibility as strong as it is today.
Особенно при активности охотников за людьми? Especially with all the Manhunter activity?
Эта активность продолжается и должна служить примером для действий в борьбе с НИЗ. This activism continues, and should serve as a model for action on NCDs.
Никакой напряженной деятельности, никакой физической активности. No strenuous activity, no exercise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.