Ejemplos del uso de "алтарю" en ruso

<>
Traducciones: todos60 altar50 chancel1 otras traducciones9
Ок, я не против Тома, но ты не можешь идти к алтарю с Джеком. Okay, I'm fine with Tom, but you cannot walk down the aisle with Jack.
Что если, я заставлю его встречать всех подружек невесты и провожать их к алтарю? What if I have him just keep going back up the aisle and fetching bridesmaids?
То есть ты не говорил с ней перед тем, как она должна была идти к алтарю? So you didn't talk to her right before she was about to walk down the aisle?
Я только хочу, что бы мама Темпи была здесь и смотрела, как она идет к алтарю. I only wish that Tempe's mother was here to watch her walk down the aisle.
Слушай, если тебе уже сейчас тяжело, как же ты будешь пихать в зад свадебного осла к алтарю? Look, if those are too heavy, how are you going to be able to push the wedding donkey down the aisle?
Она давала мне свою фату, я оборачивала ее шлейф как свадебное платье, и шла к алтарю, а она напевала свадебный марш. She would give me her veil, and I would wrap her shawl around me like a dress, I would march down the aisle, and she would hum the wedding march.
Если бы я тогда знал то, что знаю сейчас то пошёл бы к алтарю с ледяной статуей а её оставил стоять у шведского стола, чтобы креветки оставались холодными. If I knew then what I know now, I would have walked down the aisle with the ice sculpture, had her stand by the buffet table to keep the shrimp cold.
Нам всем хотелось бы думать, что вся проблема только в надоедливой свекрови, которой не довелось проводить сына к алтарю, но я своими потом и кровью создала крупную организацию, которую вы унаследуете. We'd all like to think that the problem at the table is the meddling mother-in-law who didn't get to walk her son down the aisle, but I have built a massive institution with my blood and my sweat, and you will inherit it.
Я представлял себе все прогулки, которых у меня с ними не будет, творческие задания, в которые я не буду вмешиваться, парней, которых я не смогу отваживать, как я не поведу их к алтарю. I kept imagining all the walks I might not take with them, the art projects I might not mess up, the boyfriends I might not scowl at, the aisles I might not walk down.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.