Ejemplos del uso de "алым" en ruso

<>
Traducciones: todos19 scarlet18 carnation1
Сообщите мне что Вы знаете о женщине с алым волосом. Tell me what you know about the woman with the scarlet hair.
Я что, ношу алую букву? Do I bear the scarlet letter?
Корсаж цвета красной розы, не чертов алый. Oh, red rose corsage, not a frigging carnation.
Теперь вы цвет рубашки, алый. You're now the color of your shirt, scarlet.
Вы знакомы с Алыми Петуниями? You know the Ultra Scarlet?
Мы должны подготовиться для алой невесты. We must prepare for the scarlet bride.
И выкрашена она алой кислотной краской. And it's coloured with scarlet acid milling dye.
Все еще заставляют читать "Алую букву"? They're still making kids read The Scarlet Letter, huh?
Его глаза горели, как алые угли. His eyes blazed like scarlet coals.
Алый мундир будет тебе очень к лицу. The scarlet will suit you very well.
Эй, что он имел в виду под "алой молнией"? Hey, what did he mean by "the scarlet lightning"?
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо. With their velvet doublets and scarlet waistcoats, Their lace, cuffs and jabots.
Так почему бы тебе не выдвинуть своего драгоценного алого рыцаря. So why don't you move your precious scarlet knight.
Пристраивает сумку мягкой алой кожи на спинку стула, прежде чем опуститься на место. She hangs her bag, pampered scarlet leather, over the back of her chair and skips into the seat.
Я бы с таким же успехом могла нацепить алую букву завтра в школу. I might as well wear a scarlet letter to school tomorrow.
Она выращивала алые розы Карсон для меня на подоконнике и наше жилище всегда пахло розами. She grew Scarlet Carsons for me in our window box and our place always smelt of roses.
Кто из вас, парни, наденет алый мундир и будет с гордостью служить королеве и стране? Which one of you fine boys will put on the scarlet uniform and proudly serve his Queen and country?
Его сюртук был более яркого оттенка алого, чем у других, так что его всегда можно было отличить даже на расстоянии. His tunic seemed to be a brighter shade of scarlet than anybody else's, so you could always pick him out, even at a distance.
Возьмите общее число американских католиков, добавьте дипломатическое искусство одетых в фиолетовые и алые одежды чиновников Ватикана, затем прибавьте серьезные заявления Франциска по многим животрепещущим темам – часто восстанавливающие против него правые круги США – и у вас есть все ингредиенты эпического события. Take the sheer number of American Catholics, add the diplomatic skill of the Vatican’s purple-and-scarlet-clad officials, then throw in Francis’s powerful statements on a variety of subjects – often antagonizing America’s right wing in the process – and you have all the ingredients of an epic event.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.