Ejemplos del uso de "аль-джазирой" en ruso
Traducciones:
todos85
al jazeera85
В прошлом месяце проект на базе этого приложения был запущен Аль-Джазирой в секторе Газа.
Just this last month it was deployed by Al Jazeera in Gaza.
По мере того как арабские режимы борются с демонстрациями, которые подпитываются Твиттером и Аль-Джазирой, а американские дипломаты пытаются понять влияние «Wikileaks», становится ясно, что этот век глобальной информации потребует более глубокого понимания того, как власть работает в мировой политике.
As Arab regimes struggle with demonstrations fueled by Twitter and Al Jazeera, and American diplomats try to understand the impact of WikiLeaks, it is clear that this global information age will require a more sophisticated understanding of how power works in world politics.
"Аль-Джазира", несомненно, отличается высоким профессионализмом.
Al Jazeera is certainly professional.
Соединенные Штаты поначалу, казалось, благосклонно относились к "Аль-Джазире".
The United States initially seemed favorable to Al Jazeera.
Имена журналистов Аль-Джазиры известны в каждой ближневосточной семье;
Al Jazeera journalists are household names;
Аль-Джазира не является инструментом ЦРУ, Израиля или Аль-Каиды.
Al Jazeera is not a tool of the CIA, Israel, or Al Qaeda.
Однако, несмотря на популярность, финансового успеха «Аль-Джазира» не достигла.
Despite its popularity, however, Al Jazeera has not succeeded financially.
Америка, однако, не единственная, кто бросает прямой вызов "Аль-Джазире".
America, however, is not alone in challenging Al Jazeera head on.
Нассер отвечает «яд», Садат говорит «убийство», а Мубарак отвечает «Аль-Джазира».
Nasser replies “poison”; Sadat says “assassination”; and Mubarak answers “Al Jazeera.”
Благодаря "Аль-Джазире" Катар стал знаменитым, а арабский мир - лучше информированным.
Al Jazeera has made Qatar famous and the Arab world better informed.
Более того, "Аль-Джазира" не оставляет без ответа жалобы в свой адрес.
Moreover, Al Jazeera has not been dumb to complaints about it.
В июле "Аль-Джазира" стала первым арабским телеканалом, принявшим кодекс профессиональной этики.
In July, Al Jazeera became the first Arab TV station to create a professional code of ethics.
Свергаемые режимы один за другим утверждали, что Аль-Джазира не была нейтральна.
The falling regimes consistently maintained that Al Jazeera wasn't neutral.
Фитилем стали новые информационные технологии: Интернет и спутниковое телевидение, например «Аль-Джазира».
The fuses were the new information technologies of the Internet and satellite television, such as Al Jazeera.
Проще говоря, история успеха Аль-Джазиры была бы невозможна без поддержки Катара.
Simply put, the Al Jazeera success story would not have been possible without Qatar's backing.
(Единственный прикомандированный журналист «Аль-Джазиры» не очень долго оставался в этом статусе.)
(Al Jazeera’s one embedded journalist did not remain so very long).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad