Exemplos de uso de "аналитике" em russo
Задать вопросы об аналитике в сообществе Stack Overflow (отметьте вопросы тегом [facebook-analytics])
Ask analytics questions on our Stack Overflow community (tag them with [facebook-analytics])
Лидерство в Цифровую Эпоху может потребовать создания новых должностей, таких, как директор по цифровым технологиям, главный директор по аналитике или директор по данным, хотя и относительно немногие компании ввели у себя что-то подобное.
Leading in the Digital Age may require creating new roles such as Chief Digital Officer, Chief Analytics Officer, or Chief Data Officer, though relatively few companies so far have taken such steps.
По правде говоря, работники, разбирающиеся в управлении данными и сложной аналитике, на вес золота, как и представители только зарождающейся группы "трансляторов" – тех, кто благодаря своим талантам может объединить ИТ с данными, аналитикой и принятием бизнес-решений.
To be sure, workers skilled in data management and advanced analytics are in short supply, as are members of an emerging class of "translators" – those whose talents bridge IT and data, analytics, and business decision-making.
Мы не делимся с партнерами по рекламе, измерениям или аналитике информацией, которая позволяет идентифицировать лично вас (личная информация — это сведения вроде имени или эл. адреса, с помощью которых можно выйти с вами на связь или определить, кем вы являетесь). Мы можем делать это только с вашего разрешения.
We do not share information that personally identifies you (personally identifiable information is information like name or email address that can by itself be used to contact you or identifies who you are) with advertising, measurement or analytics partners unless you give us permission.
Средства аналитики, заложенные в основу Office 365, позволят вам получать необходимые данные и ресурсы, чтобы как можно лучше справляться с вашими повседневными задачами.
With intelligence at its core, Office 365 gives you the insights and assistance you need to do your best work every day.
Консорциум договаривается о получении совместных лицензий на доступ к коммерческим источникам информации (например, 14 таких источников, как аналитическая группа журнала «Экономист», «Рейтер», «Оксфорд аналитика») для сотрудников организаций и миссий системы Организации Объединенных Наций.
The Consortium negotiates joint licences for access to commercial information sources (for example, 14 products such as Economist Intelligence Unit, Reuters, Oxford Analytica) by staff of the United Nations system organizations and missions.
Юнговские аналитики называют стыд болотом души.
Jungian analysts call shame the swampland of the soul.
Межплатформенная аналитика с помощью пикселя Facebook
Cross-platform analytics with the Facebook pixel
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie