Ejemplos del uso de "ангелом" en ruso
Он современный Эффект Люцифера. Человек бога становится ангелом света.
And so, he's the modern Lucifer effect, a man of God who becomes the Angel of Death.
В Исламе говорится что шайтан был не падшим ангелом, а джином.
Islam teaches us that shaitan was not a fallen angel but a jinn.
Что ж, кто бы не захотел быть с этим карамельным ангелом?
Well, who wouldn't want to be with this caramel-coated angel?
Мистер Херевард, будьте ангелом и намажьте эти булочки маслом для нас.
Mr Hereward, do be an angel and butter those scones for us.
Хилли был наш пастырь, а Уильям Берроуз был нашим ангелом хранителем.
Hilly was the good shepherd, and William Burroughs was our guardian angel.
Значит, в то время, как шаман читал заклинания над Ангелом было уже поздно.
Which means by the time the shaman was going all chanty on Angel it was already too late.
Моя бабушка говорила, что я буду ангелом, а не каким-то страшным уродом покрытый шипами.
My grandmother said I'd be an angel, not some gnarled freak of nature covered in thorns.
Поэтому данная специальная сессия окажется весьма полезной, если ее цель будет заключаться в том, чтобы побуждать, уговаривать и поощрять израильтян и палестинцев к тому, чтобы вернуться на путь переговоров, отказаться от губительной логики конфронтации и войны и не перекладывать вину с одной стороны на другую, делая вид, будто кто-то был ангелом в этой кровавой и беспорядочной конфронтации, которую мы наблюдаем на Ближнем Востоке.
This special session will therefore serve a good and useful purpose if its raison d'être is to coax, cajole and encourage the Israelis and the Palestinians to return to the path of negotiations, to abandon and forswear the destructive logic of confrontation and war, and not to apportion blame against one side and give the impression that there were any angels in the bloody and chaotic confrontation we have just seen in the Middle East.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad