Ejemplos del uso de "аннаполис" en ruso

<>
Traducciones: todos79 annapolis79
Можно опасаться, что Кэмп-Дэвид в действительности является трагедией, а Аннаполис - фарсом. One might fear that Camp David proves to be the tragedy and Annapolis the farce.
Наряду с мирными соглашениями имела место целая серия встреч на высшем уровне: это Мадрид, Осло, Уай, Кэмп-Дэвид, Шарм-эш-Шейх, Аннаполис. In addition to the peace agreements, a series of summits have taken place: Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Sharm el-Sheik, Annapolis.
Все еще существует отдаленная возможность, какой бы маловероятной она ни была, что израильский премьер-министр Эхуд Ольмерт и президент Палестинской автономии Махмуд Аббас приедут в Аннаполис с конкретным планом (разделение Иерусалима, возвращение в границы 1967 года с небольшими изменениями и компенсация беженцам) и графиком сноса поселений на Западном берегу. There is still the remote possibility, however unlikely, that Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas will come to Annapolis with a concrete plan (a divided Jerusalem, a return to the 1967 borders with minor alterations, compensation for refugees), and a calendar to dismantle West Bank settlements.
Все еще существует отдаленная возможность, какой бы маловероятной она ни была, что израильский премьер-министр Эхуд Олмерт и президент Палестинской автономии Махмуд Аббас приедут в Аннаполис с конкретным планом (разделение Иерусалима, возвращение в границы 1967 года с небольшими изменениями и компенсация беженцам) и графиком сноса поселений на Западном берегу. There is still the remote possibility, however unlikely, that Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas will come to Annapolis with a concrete plan (a divided Jerusalem, a return to the 1967 borders with minor alterations, compensation for refugees), and a calendar to dismantle West Bank settlements.
Э-э, они были курсантами в Аннаполисе. Uh, they were midshipmen together at Annapolis.
Каждый вечер он на поезде возвращается из Аннаполиса. He takes the train back from Annapolis every afternoon.
Вдохновленный Аннаполисом мирный процесс получил поддержку 81% людей. The Annapolis-inspired peace process received 81% support.
Но будет ли ближневосточная конференция в г. Аннаполисе штата Мэриленд успешной? But can the Middle East conference set to take place in Annapolis, Maryland succeed?
Организация активно поддерживает процесс, который начался в Аннаполисе в ноябре 2007 года. It actively supported the process that had started at Annapolis in November 2007.
На момент смерти, он изучал авионику в военно-морской академии в Аннаполисе. At the time of his death, he taught avionics at the Naval Academy in Annapolis.
Изабелла и я встретились, когда я был на последнем курсе академии в Аннаполисе. Isabelle and I met my last year at Annapolis.
Так что, с реалистической точки зрения положительный исход переговоров в Аннаполисе кажется почти невозможным. So, from a realistic point of view, a positive outcome for the Annapolis talks seems almost impossible.
Но он страстно стремился занять центральное место в поддержке арабской дипломатией мирной конференции в Аннаполисе. But he was more than willing to occupy center stage in Arab diplomacy's support of the Annapolis peace conference.
Все стороны должны уважать политический процесс, начатый в Аннаполисе, и выполнять свои обязательства, предусмотренные дорожной картой. All parties should respect the political process that had been launched at Annapolis and fulfil their obligations under the road map.
Палестинцы опасаются очередного спазма насилия в случае недостижения соглашения перед конференцией в Аннаполисе и провала этого раунда переговоров. Fears abound among Palestinians of another spasm of violence if no agreement is reached before Annapolis and this round of talks fails.
Сейчас темпы застройки жилищных кварталов более чем на 45% превышают темпы, существовавшие за девять месяцев до конференции в Аннаполисе. Construction of settlement housing units is over 45% higher now than in the nine months prior to Annapolis.
На конференции в Аннаполисе был затронут этот вопрос, когда конец 2008 года был определен в качестве срока достижения этой цели. The Annapolis Conference touched on that issue when it formulated a time frame for realizing that objective by the end of 2008.
Это относится и к спонсируемой США ближневосточной мирной конференции, которая должна состояться на следующей неделе в г. Аннаполисе штата Мэриленд. This pattern seems to be holding true for next week's US-sponsored Middle East peace conference in Annapolis, Maryland.
Но, чтобы встреча в Аннаполисе могла послужить началом возобновления успешного мирного процесса, правительства ЕС должны сначала выработать общую позицию по этому вопросу. But, if the Annapolis meeting is to re-ignite a successful peace process, EU governments must first develop a common position on this issue.
Израильско-палестинские мирные переговоры, начавшиеся три месяца назад в Аннаполисе, не страдают от недостатка идей о том, как решить главные вопросы конфликта. The Israeli-Palestinian peace talks that began three months ago at Annapolis do not suffer from a lack of ideas about how to address the conflict’s core issues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.