Ejemplos del uso de "антикварную лавку" en ruso

<>
Сэм Винчестер зашёл в ту антикварную лавку, которую мы купили. Sam Winchester is going into that antique shop we just bought.
Он что-то выискивал в антикварной лавке. He was looking for something in the antique shop.
Сперва женщина из антикварной лавки, а теперь это. First the woman at the antique shop, and now this.
Отец Малкольм - биржевой маклер, мать работает в антикварной лавке. The father Malcolm is a stockbroker, mother works at an antique shop.
Меньше, чем те десятки фотографий старого Парижа, которые он покупает в антикварных лавках. Less than those dozens of pictures of old Paris he buys in antique shops.
Кельвин, тот человек из антикварной лавки, оставил это в моём почтовом ящике, он сказал, что это важно. Calvin, the guy at the antique shop, he put this in my mailbox, said it was important.
Дальше это переходит на нашу антикварную образовательную систему, которая не менялась в течение последних 100 лет, которая ценит механическое запоминание, зубрежку и стандартизацию, и совершенно не ценит самовыражение, самостоятельные исследования, сомнение, творчество и игру. It goes into education where we have an antiquated education system that has little changed for 100 years, that values rote learning, memorization and standardization, and devalues self-expression, self-exploration, questioning, creativity and play.
Пойду-ка я поработаю в крутую сигарную лавку на Балтимор Стрит. I think I'm gonna get me a secondary job at that high-end cigar shop on Baltimore Street.
Однако запятая после ужина запятая она вернулась в лавку галантерейщика. However after dinner she returned to the haberdashery's shop.
Завтра зайдите в лавку Олсона и купите себе грифельную доску. Take that into Olsen's store tomorrow, and buy yourselves a slate.
Обещаю, что не буду ничего предпринимать, но Вы не должны больше ходить в мою лавку I promise not to pursue this matter, but I have to ask you never to visit my store again
А когда пыль улеглась и всё поутихло, осел здесь и открыл какую-нибудь лавку? Then when the dust settles and everything's in the clear, he just sets up shop?
У меня было 5 монет, я пересек улицу, прошел книжную лавку, магазин одежды и вошел в парк, где стоял мужчина, весь в белом, с горящей жаровней, он дал мне голову ягненка с перцем и шафраном. Had five coins, crossed the street, passed bookshop, clothes shop and reached the garden where a man dressed in white with sparkling pans, gave me a lamb's head with pepper and saffron.
В один прекрасный день они забрели в лавку, чтобы купить вишни и когда хозяин лавки отошел к телефону он не смог удержаться и взял ее за руку One afternoon, they ducked into a store to buy some cherries and when the storekeeper took a phone call in the back, he couldn't resist taking her hand
Я собираюсь открыть там маленькую чайную лавку. I'm going to open a little tea shop.
Он заходил то в одно, то в другое место по делам, затем пошёл в ювелирную лавку. He tended to one or two items of business, then he went into a jeweller's shop.
А потом я сажусь на лавку. Then I'm back on the bench.
Салих, я заходил в лавку, но там было закрыто. Salih, I called at the shop but it was closed.
Иди в винную лавку прямо перед тобой. Head into the liquor store in front of you.
В посудную лавку под названием экономика забрался огромный слон There's a great big elephant in the room called the economy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.