Ejemplos del uso de "антропогенных" en ruso con traducción "human-caused"
Но я больше думаю об антропогенных разрушениях, которые не просто занимают существенный процент среди возможных причин, но этот процесс ускоряется.
However, what occurred to me was human-caused destruction, which was not only causing a significant portion of the destruction, but actually it was accelerating.
проводить анализ осуществимости разработки правовых рамочных основ для международного сотрудничества, в частности на региональном уровне, с целью устранения последствий антропогенных и природных катастроф и реагирования на них, а также обеспечивать взаимное содействие;
Analyse the feasibility of developing legal frameworks for international cooperation, in particular at the regional level, to tackle the consequences of and to mount responses to human-caused and natural disasters and to provide mutual assistance;
В частности, жара во многих странах в этом году уже связана с антропогенным фактором изменения климата.
In particular, many of this year’s heatwaves and hot spells have already been linked to human-caused climate change.
Причины участившегося стихийного возгорания лесных и других диких угодий и в том числе коренные причины роста возгораний антропогенного происхождения варьируются в рамках региона и обусловлены:
The causes of an increasing occurrence of wildfires in forests and other wildlands, including the underlying reasons for increasing human-caused fires, vary within the region and are due to:
текущее антропогенное высвобождение в результате аккумулирования ртути, присутствующей в качестве примесей в сырьевых материалах, например в ископаемом топливе- особенно в угле и в меньшей степени газе и нефти- и других добываемых, перерабатываемых и рециркулируемых минералах;
Current human-caused releases from the mobilization of mercury impurities in raw materials such as fossil fuels- particularly coal, and to a lesser extent gas and oil- and other extracted, treated and recycled minerals;
По словам организаторов, это скоординированные на международном уровне акции, получившие название «Марш против потепления» ('Walk Against Warming') и нацеленные на то, чтобы повысить осведомленность общественности о насущной необходимости предпринять какие-либо действия в связи с антропогенными изменениями климата.
The internationally-coordinated actions, dubbed 'Walk Against Warming', aimed to raise awareness of the urgent need for something to be done about human-caused climate change, said organisers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad