Ejemplos del uso de "апелляции" en ruso

<>
Traducciones: todos982 appeal962 otras traducciones20
Рассмотрение апелляции пока не завершено. The appeal is still pending.
подача апелляции в Арбитражный суд; Appeals to the Court of Arbitration;
Что происходит после подачи апелляции? What happens after I appeal?
Апелляции обычно подаются в магистратские суды. Appeals were normally filed with the magistrates courts.
Все апелляции направляются в Верховный суд. All appeals were referred to the High Court.
Он принял нашу сторону в другой апелляции по смертному делу. He sided with us on another death row appeal.
Прения по апелляции города должны состояться после 14 марта 2014 года. An oral argument on the city's appeal is scheduled for sometime after March 14, 2014.
КС/СС [может] [рассматривает] [рассматривать] апелляции на решения, принятые исполнительным советом. The COP/MOP [may] [shall] consider appeals against decisions taken by the executive board.
[КС/СС [может рассматривать] [рассматривает] апелляции на решения, принимаемые [исполнительным советом]. [The COP/MOP [may] [shall] consider appeals against decisions taken by the [executive board].
Вуйин подал заявление о разрешении на подачу апелляции 7 февраля 2000 года. Vujin filed an application for leave to appeal on 7 February 2000.
20 января 1994 года Апелляционный суд Тринидада и Тобаго отклонил его апелляции. The Court of Appeal of Trinidad and Tobago dismissed his appeal on 20 January 1994.
В решении также указывается, что рассмотрение апелляции состоялось 3 июня 1996 года. The decision adds that the appeal hearing was held on 3 June 1996.
Кроме того, можно подавать апелляции в федеральные суды и Высокий суд Австралии. Further appeal to the federal courts and the High Court of Australia then is available.
Вариант 1: [КС/СС [может] [рассматривать] [рассматривает] апелляции на решения, принятые исполнительным советом. Option 1: [The COP/MOP [may] [shall] consider appeals against decisions taken by the executive board.
Областной суд обязан принять решение в течение 24 часов с момента подачи апелляции. The regional court must take a decision within 24 hours of the filing of the appeal.
Слушания по этой апелляции состоялись в Аруше 21 и 22 апреля 2004 года. The appeal hearings were held in Arusha, on 21 and 22 April 2004.
В порядке апелляции решения уездных, городских и административных судов могут быть пересмотрены окружным судом. A circuit court will review the decisions of county, city and administrative courts by way of appeal proceedings.
8 августа 1995 года Токийский окружной суд отказал в удовлетворении просьбы о рассмотрении апелляции. A request for an appeal hearing was dismissed by the Tokyo District Court on 8 August 1995.
Апелляции могут подаваться в областные суды, кроме того частные лица могут обращаться в Конституционный суд. Appeals could be brought before the regional courts and individuals were also able to approach the Constitutional Court.
Предельный срок рассмотрения такой апелляции составляет 10 дней с момента уведомления о решении компетентного учреждения. The time limit for appeal is 10 days following the notification of the decision of the authorized body.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.