Beispiele für die Verwendung von "аппаратную" im Russischen

<>
Идентификатор компьютера описывает аппаратную конфигурацию компьютера, на которой устанавливается Forex Tester. The Hardware ID describes the hardware configuration of the computer, you are going to use Forex Tester on.
В частности, на выделенные деньги предполагается переоборудовать аппаратно-студийный блок, видеостены, центральную аппаратную и видеосерверную. A portion of the money has been earmarked for upgrading the broadcasting studio, video walls, the main control room, and the video equipment room.
Наконец, она позволяет обеспечить аппаратную и программную совместимость между всеми пользователями пространственной информации МПП, которым предоставляются также надлежащие учебные пособия. Finally, it has led to ensuring hardware and software compatibility among all WFP spatial data users, who are also supported with appropriate training packages.
Служба отвечает за обеспечение комплексной компьютеризации, автоматизации делопроизводства, за разработку, развитие и внедрение программного обеспечения/систем, аппаратную поддержку, электросвязь, инфраструктуру и обеспечение работы зала заседаний. The service is responsible for the provision of overall computing, office automation, software/systems design, development and implementation, hardware support, telecommunications, infrastructure and conference room support.
Несовместимость передающих технологий и аппаратных средств Transmission technology and hardware incompatibility
Какое аппаратное и программное обеспечение мне необходимо? What hardware and software do I need?
Для высококачественной съемки рекомендуется использовать профессиональные аппаратные видеокодеры. For higher production value events, we recommend professional-grade hardware encoders.
Инструменты для трейдинга, программное обеспечение и аппаратные средства Trading tools, software and hardware
В столе в офисе 237 лежит аппаратный ключ. There's a hardware key in a desk in office 237.
Это требует программного и аппаратного обеспечения, и специального материала. Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks.
Требования к аппаратной части ограничиваются требованиями к операционным системам. Hardware requirements are limited with software ones.
Флешка Куглера это на самом деле аппаратный ключ шифрования. Koogler's thumb drive is actually a hardware encryption key.
Закупка программных и аппаратных средств для системы управления информацией Purchasing software and hardware for the information management system
Это может означать, что в Xbox 360 возникла аппаратная проблема. This may mean that the Xbox 360 has a hardware problem.
Я только что закончил кражу аппаратного ключа с маршрутным кодом Управления. I just finished stealing a hardware key With an agency routing code.
Демократии зависят от институционального программного обеспечения, а не только от аппаратного обеспечения. Democracies depend on institutional software, not just hardware.
c) в результате сбоя в программном и/или аппаратном обеспечении торговой платформы; c) due to the failure of the trading platform software and/or hardware,
Кроме того, на приобретение аппаратного и программного обеспечения не имелось утвержденного плана закупок. In addition, acquisition of hardware and software was not based on an approved acquisition plan.
Это упрощает закупку аппаратного обеспечения, а также обслуживание серверов Exchange и управление ими. This uniformity simplifies hardware purchasing, and also maintenance and management of the Exchange servers.
Вашей организации требуется принудительное предотвращение выполнения данных (DEP) для приложений Office на аппаратном уровне. Your organization requires that Hardware Data Execution Prevention (DEP) be enforced for Office applications.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.