Ejemplos del uso de "аранжировка" en ruso

<>
Traducciones: todos15 arrangement13 otras traducciones2
Аранжировка стала похожа на мою. The arrangement changed into one.
Если аранжировка новая, как это может быть Линда? If the arrangement is new, how can it be Linda?
Он подбирает ему песни, аранжировки. He picks his songs, his arrangements.
Профессор, вы сами будете делать аранжировку? But, Professor, are you doing the arrangement?
Давайте, покажу аранжировку, над которой я работаю. Let me show you this arrangement I've been working on.
В любом случае, она страдает от ужасной аранжировки. If anything, it suffers from shoddy arrangement.
Я написал, и аранжировку, и там нет никакой флейты. I did, and the arrangements, and there's no flute.
Ты выстроила всю аранжировку даже не посоветовавшись со мной. You put this whole arrangement together without even asking me.
Как Линда могла петь под аранжировку, которой всего лишь месяц? How could Linda be singing an arrangement that's only a month old?
И кстати, я делала эту ужасную аранжировку о которой вы говорите. By the way, I did that shoddy arrangement that you're describing.
Вы спрашиваете написал ли он слова или аранжировку или партию флейтой или. Are you asking if he wrote the lyrics or the arrangement or the flute part or.
Я бы с радостью, если сама выберу новую песню и сделаю аранжировку. I would be happy to do it if I got to pick a new song and do an arrangement.
Подобно музыке, мы законченные произведения, с уникальной аранжировкой, порой гармонирующие, а порой диссонирующие. Like music, we are finite events, unique arrangements, sometimes harmonious, sometimes dissonant.
Аранжировка и продюсирование это все блуждание в потемках. All the arranging and producing is really wild.
Его музыкальная аранжировка поэтической оды Шиллера стала отражением по-настоящему глобальных чаяний эпохи Просвещения. His scoring of Schiller’s poetic ode reflects the truly global aspirations of the Enlightenment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.