Ejemplos del uso de "артикулировать" en ruso con traducción "articulate"
Эта студентка, скорее всего, в первый раз управляет роботом, но она может артикулировать свободно.
And this student, probably the first time using it, but she can articulate it many different ways.
Власти должны чётко артикулировать общую стратегию относительно инвестиций в устойчивую инфраструктуру и отразить её в нормативных активах, создающих рамки для устойчивого роста и развития.
Policymakers must clearly articulate overall strategies for sustainable infrastructure investment, and embed them in comprehensive frameworks for sustainable growth and development.
То, что пытаются сделать многие из нас, и в частности Соединенное Королевство и Норвегия, да и другие, как упомянул министр, заключается в том, чтобы артикулировать свое видение на будущее, и не только политический ракурс, но и практические шаги, которые потребуется предпринять для достижения такого видения, и как столь красноречиво сказал министр в своей презентации для нас, мы, и государства, обладающие ядерным оружием, и государства, не обладающие ядерным оружием, вовлечены в такой процесс.
What many of us are attempting to do, particularly the United Kingdom and Norway and others, as the Minister has mentioned, is to articulate a vision for the future, not only a political dimension to that, but the practical steps that will be required to achieve that vision, and that the Minister has so eloquently touched on in his presentation to us, that we are engaged, both nuclear-weapon States and non-nuclear-weapon States, in that process.
Вы можете едва различимо произнести слово "любовь", почти не артикулируя?
But no sooner pronounced, silently articulated the word "love" Can you say it?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad