Ejemplos del uso de "архивированию" en ruso con traducción "archiving"

<>
Как мы можем содействовать хранению, архивированию, анализу и полному и открытому обмену данными и информацией, полученными в результате научных исследований и мониторинга морской среды? How can we encourage the storage, archiving, analysis and full and open sharing of data and information resulting from scientific research on and monitoring of the marine environment?
Недавно учрежденной Объединенной технической комиссии МОК и ВМО по океанографии и морской метеорологии (ОКОММ) предстоит выработать консенсусный подход к сбору, распространению и архивированию результатов наблюдений за морем как из атмосферы, так и в океане. The newly established Joint Technical Commission on Oceanography and Marine Meteorology (JCOMM) of IOC and WMO is to develop a consensus approach for the collection, distribution and archiving of marine observations, both atmospheric and oceanic.
Чтобы отключить архивирование системных сообщений To disable system message archiving
Архивирование обсуждения и извлечение его из архива Archiving and unarchiving a conversation
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Архивирование файла > Типы файлов. Click System administration > Setup > File archiving > File types.
Подробные сведения об архивировании см. в следующих разделах: For details about archiving, see:
Общедоступные папки можно использовать для архивирования групп рассылки. Public folders can be used for distribution group archiving.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Архивирование файла > Параметры архивации файлов. Click System administration > Setup > File archiving > File archiving parameters.
Важно понимать разницу между ведением журнала и архивированием данных. First, it’s important to understand the difference between journaling and a data archiving strategy:
Значение, равное 1, указывает, что архивирование сообщений после классификации включено. A value of 1 indicates that post-categorization message archiving is enabled.
Значение, равное 0, указывает, что архивирование сообщений после классификации отключено. A value of 0 indicates that post-categorization message archiving is disabled.
Выберите любые другие параметры, например, не архивирование, а удаление старых элементов. Choose any other options you want, such as having Outlook delete old items instead of archiving them.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка архивирования на базе Exchange Online. Learn more at Configure Exchange Online Archiving.
Во-первых, важно понимать разницу между ведением журнала и архивированием сообщений электронной почты: First, it’s important to understand the difference between journaling and archiving when it comes to email messages:
Подробные сведения об архивировании см. в статье Архивация на месте в Exchange 2016. For details about archiving, see In-Place Archiving in Exchange 2016.
Дополнительные сведения о политиках архивирования см. в статье Архивация на месте в Exchange 2016. To learn more about archiving policies, see In-Place Archiving in Exchange 2016.
Архивирование данных Skype для бизнеса в Exchange 2016 позволяет вам применять политики хранения к данным. Archiving Skype for Business data in Exchange 2016 allows you to apply retention policies to the data.
Узнайте, чем ведение журнала отличается от архивирования данных, как ведение журнала помогает соответствовать требованиям, и многое другое. Learn the difference between journaling and data archiving, how journaling helps with compliance, and more.
В Германии закон разрешает аудиторам получить доступ и проверить данные электронных бухгалтерских систем во время предусмотренного периода архивирования. In Germany, tax auditors are allowed by law to access and verify data digitally from the electronic bookkeeping process during the statutory archiving period.
графическое представление документов: сканирование, индексирование, поиск и архивирование изображений текста в цифровом виде, графических данных, технических чертежей и фотографий Document imaging: scanning, indexing, retrieving and archiving digital images of text, graphics, engineering drawings and photographs
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.