Ejemplos del uso de "ассистента адвоката" en ruso

<>
Мы обследовали все ухо - ничего, отпечатков нет ни на нем, ни на конверте, за исключением курьерских, ассистента адвоката и его самого. We fumed it all - ear's clean, no prints on either of the envelopes, besides the courier, paralegal, and lawyer.
Однажды я работала с ассистентом адвоката, молодым парнем, только что из колледжа, у кого были самые потрясающие бедра. There was a paralegal I worked with once, a young guy, fresh out of college, who had the most amazing thighs.
У этого адвоката много клиентов. The lawyer has many clients.
Если вы действительно хотите узнать человека, спросите его ассистента. If you really want to know about a person, ask their assistant.
Можете ли вы найти мне адвоката? Could you find me an attorney?
Но однажды, он нанял ассистента, который работает в двух шагах от его спальни, который - прикинь - далеко не знойная цыпа, что доказывает, что он совсем меня не слушал. Then, one day, he hired an assistant to work ten feet from his bedroom who - get this - isn't a hot chick, proving he never listened to a word I said.
"Г-н Дитта превратился из адвоката по уголовным делам в уголовного преступника, как только начал приобретать наркотики у представителей организованной преступности". "Mr Ditta turned from criminal solicitor to a criminal himself the moment he started obtaining drugs from organised criminals."
Я пришлю к Вам своего ассистента, Даниеле Соаве. I 'lI send you my assistant, Daniele Soave.
Офицеры заметили, как 32-летний Скарборо оставил три пакетика с кокаином у дома адвоката в городе Блэкберн графства Ланкашир, пока тот был на ужине ассоциации юристов с коллегами. Officers spotted Sarborough, 32, dropping off three bags of cocaine at the lawyer's home in Blackburn, Lancashire, while he was out at a Law Society dinner with colleagues.
Учится на ассистента зубного врача. She's studying to be a dental assistant.
Контакт, о котором мы говорим, - это не просто наркоторговец, а наркоторговец, снабжающий наркотиками своего собственного адвоката. The relationship we are talking about is not simply a drug dealer, but a drug dealer providing his own lawyer with drugs.
Я бы не хотела мешать карьере будущего ассистента закупщика. I wouldn't want to impede the progress of my future assistant buyer.
Г-н Дитта обвиняется в злоупотреблении своим положением адвоката по уголовным делам, поскольку он вступил в слишком близкие отношения с определенными клиентами. Mr Ditta is accused of abusing his position as a criminal solicitor, having become too involved with specific clients.
Он завладел властью ассистента менеджера. Only, he's taken control of the assistant managership.
Расширение влияния Мурси на все три ветви власти в государстве разочаровывает адвоката. The lawyer has resigned himself to Mursi extending his power to all three branches of state government.
Вы накачали ассистента Фитча, чтобы он не видел, как вы убиваете его босса. You drugged fitch's assistant So that he couldn't watch you murder his boss.
Однако это в значительной степени перешло границы обычных отношений адвоката и клиента. But this went way beyond the ordinary confines of a lawyer-client relationship.
Морган рассказал мне о должности ассистента менеджера. Morgan told me about the assistant manager job.
Клиент снимает ответственность с компании FXDD, ее компаньонов, сотрудников, рабочих, агентов, наследников и правопреемников за все долговые обязательства, убытки, ущерб, расходы и затраты, включая гонорары адвоката, понесенные Клиентом вследствие его собственной ошибки, задержки выполнения им каких-либо условий настоящего Договора или в том случае, если данные или гарантии, предъявленные Клиентом, оказались неправильными или ложными. Customer agrees to indemnify and hold harmless FXDD, its affiliates, officers, employees, agents, successors and assigns from and against any and all liabilities, losses, damages, costs and expenses, including attorney's fees, incurred by them or any of them arising out of Customer's failure to fully and timely perform Customer's agreements herein or should any of the representations and warranties made by Customer herein or at any time fail to be true and correct.
В работе ассистента стоматолога нет ничего приятного. Now dental assisting is not pretty.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.