Ejemplos del uso de "ассоциирование" en ruso

<>
В ассоциировании элит с чужеродностью, толерантностью и столичными городами нет ничего нового. The association of elites with foreignness, tolerance, and metropolitan cities is nothing new.
Страны-кандидаты: Болгария, Румыния и Турция; страны Процесса стабилизации и ассоциирования и потенциальные кандидаты Албания, Босния и Герцеговина, Хорватия, бывшая югославская Республика Македония и Сербия и Черногория; страны — члены Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ) Исландия и Лихтенштейн, а также члены Европейского экономического пространства, присоединяются к этому заявлению. The candidate countries Bulgaria, Romania and Turkey; the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro; and the European Free Trade Association (EFTA) countries Iceland and Liechtenstein, members of the European Economic Area, align themselves with this statement.
подчеркивая важность инициатив в области регионального сотрудничества, механизмов помощи и организаций, таких, как Инициатива по сотрудничеству в Юго-Восточной Европе, Процесс сотрудничества в Юго-Восточной Европе, Центральноевропейская инициатива, Черноморское экономическое сотрудничество и Дунайская комиссия, а также Процесс стабилизации и ассоциирования и другие механизмы интеграции восточноевропейских государств и Европейского союза, Stressing the importance of the regional cooperation initiatives, assistance arrangements and organizations, such as the South-East European Cooperative Initiative, the South-East European Cooperation Process, the Central European Initiative, the Black Sea Economic Cooperation Organization and the Danube Commission, as well as the Stabilization and Association process and other arrangements for the Eastern European States with the European Union,
К данному заявлению присоединяются страны — кандидаты на вступление в ЕС Болгария, Хорватия, Румыния и Турция, страны — участницы Процесса стабилизации и ассоциирования и потенциальные кандидаты на вступление в ЕС Албания, Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония и Сербия и Черногория и расположенные в Европейском экономическом пространстве страны — члены Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ) Исландия и Норвегия. The candidate countries Bulgaria, Croatia, Romania and Turkey, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro and the European Free Trade Association countries Iceland and Norway, members of the European Economic Area, align themselves with this statement.
К этому заявлению присоединяются вступающие в Союз страны Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия и Словения; страны-кандидаты Болгария, Румыния и Турция, и страны, участвующие в Процессе стабилизации и ассоциирования с Европейским союзом и потенциальные кандидаты Албания, Босния и Герцеговина, Хорватия, бывшая югославская Республика Македония и Сербия и Черногория, а также Исландия — страна — член ЕАСТ, входящая в Европейскую экономическую зону. The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia; the candidate countries Bulgaria, Romania and Turkey; and the countries of the Stabilization and Association process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro; and the EFTA country Iceland, member of the European Economic Area, align themselves with this statement.
осуждает постоянное и ошибочное ассоциирование ислама с терроризмом, например в форме замены выражения «война против террористов» выражением «война против исламистов» в некоторых западных печатных, аудиовизуальных и электронных средствах информации, и призывает государства-члены начать информационную деятельность по противодействию такой пропаганде; Condemns the persistent and erroneous linkage between Islam and terrorism, such as changing the designation of “war against terrorists” to that of “war against Islamists” in some Western print, audio-visual, and electronic media; and calls on the Member States to undertake information activities to counter these propaganda.
осуждает постоянное и ошибочное ассоциирование ислама с терроризмом, например в форме замены выражения " война против террористов " выражением " война против исламистов " в некоторых западных печатных, аудиовизуальных и электронных средствах информации, и вновь призывает государства-члены начать информационную деятельность по противодействию такой пропаганде; Condemns anew the persistent and erroneous linkage between Islam and terrorism, such as changing the designation of “war against terrorists” to that of “war against Islamists” in some Western print, audio-visual, and electronic media; and calls again on the Member States to undertake information activities to counter these propaganda.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.