Ejemplos del uso de "атласе" en ruso con traducción "atlas"

<>
Traducciones: todos314 atlas307 satin7
Я посмотрела в географическом атласе. I looked in the world atlas.
В 2006 году ПРООН доработала систему обеспечения безопасности в «Атласе», обеспечив совместимость функций пользователей при наделении пользовательскими правами пользователей системы «Атлас». In 2006, UNDP enhanced its Atlas security management system by enforcing the implementation of non-conflicting user roles when assigning user rights to Atlas users.
Процесс опустынивания носит сложный характер, однако карта мира, приводимая в атласе и даже в других основанных на нем изданиях, представляет собой всего лишь упрощенную иллюстрацию пространственного распространения опустынивания или составляющих его факторов. Although desertification is a complex phenomenon, the world map of desertification shown in the atlas- and even in other publications based on the atlas- is only a simplified illustration of the spatial distribution of desertification or its contributing factors.
В атласе «Масштабы обездоленности» (Degrees of Deprivation), где определены районы Новой Зеландии, испытывающие существенные социально-экономические лишения, показано, что с наибольшими лишениями сталкиваются общины, проживающие в районах Крайнего севера, Гизборна и Буллера. The Degrees of Deprivation atlas, which identifies the areas of New Zealand that suffer significant socio-economic deprivation, shows The atlas indicates that communities in the Far North, Gisborne and Buller regions experience the highest degrees ofmost deprivation.
При подготовке Атласа была разработана картографическая концептуальная основа, которая, с одной стороны, позволяет представить его в виде однородного макета, что делает Атлас уникальным изданием, и, с другой стороны, позволяет обеспечить оптимальное раскрытие различных тем, содержащихся в Атласе. A cartographic conceptual basis has been found that, on the one hand, enables a homogeneous layout to be presented which gives the HAA its own identity and, on 95the other hand, enables an optimal presentation of the various topics in the Atlas.
Орган будет участвовать в Атласе, предоставляя доступ к своим специализированным базам данных о глубоководных минеральных ресурсах морского дна, картам известных минеральных провинций в Районе, включая имеющиеся данные и информацию по батиметрии этих районов, биологическому разнообразию, выявленному в этих районах, и тематическим картам, посвященным конкретным вопросам и проблемам. The Authority's contribution to the Atlas will be its specialized databases on deep seabed mineral resources, maps of the known mineral provinces in the Area, including available data and information on the bathymetry of those areas, the biodiversity that has been identified in the areas and thematic maps highlighting special issues and concerns.
ЮНОПС также информировало Комиссию о том, что система финансовых показателей в «Атласе» была кардинально изменена в апреле 2008 года и что в настоящее время она позволяет получать в режиме реального времени управленческие данные об освоении, расходовании и поступлении средств с разбивкой по оперативным подразделениям в штаб-квартире, региональных отделениях и операционных центрах. UNOPS also informed the Board that the financial dashboard tool in Atlas had been comprehensively revamped in April 2008 and was currently able to show real-time management data on delivery, expenditure and income, with breakdown by business unit at headquarters, regional offices and operation centres.
Угроза взрыва на Атлас Арене. Bomb threat at Atlas Arena.
Укутавшись в пашмину в снегах Атласа. With my pashmina in Snow of the Atlas.
Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас. The Cancer Genome Atlas is coming out now.
Я заплатил две тысячи йен за этот атлас. I paid 2,000 yen for this atlas.
функция банковской выверки в системе " Атлас " не функционировала; The bank reconciliation feature in the Atlas system was not operational;
Шесть из восьми ракет Атлас взорвались ещё на площадке. Six of eight Atlas rockets blew up on the pad.
Я хочу заявить об угрозе взрыва на Атлас Арене. I'm calling to report a bomb threat at Atlas Arena.
Она секретарь-референт гендиректора "Атлас Тех", парня по имени Гаролд Грант. She's the executive assistant to the CEO of Atlas Tech, a guy by the name of Harold Grant.
Система «Атлас» является базой реляционных данных, содержащей многочисленные модули и таблицы. Atlas is a relational database that contains multiple modules and tables.
продолжать контролировать финансовые последствия использования имеющихся модулей в рамках системы «Атлас»; Continue to monitor the cost implications of the utilization of available modules within the Atlas system;
Существуют тысячи карт, подобных этой, опубликованных в атласах по всему миру. There are thousands of these kinds of maps that are displayed in atlases all over the world.
совместная разработка ракетных двигателей, в частности РД-180 для РН типа " Атлас "; Joint development of rocket engines, including the RD-180 engine, for Atlas carrier rockets;
Предполагается, что система " Атлас " обеспечит долгосрочное решение проблем контроля за графиками отпусков. The Atlas system was expected to provide a long-term solution to the shortcomings in monitoring leave records.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.