Ejemplos del uso de "атомный" en ruso con traducción "atomic"
Во времена восстанавления цивилизации и ликвидации войны и нищеты, и следовательно, атомный угрозы.
Whilst righting civilization and eliminating war and poverty, and therefore, the atomic threat.
Он подготовил колоду карт и на каждой написал элемент и его атомный вес.
He made up a pack of cards and wrote an element 'and its atomic weight on each one.
Он был первым человеком, который соотнес количество протонов в ядре элемента и атомный номер.
He was the first person to measure the number of protons in the nucleus of an element, the atomic number.
В атомный век к этому добавляется глубокий страх за собственную безопасность и безопасность своих близких.
In today's atomic age, there is added a deep personal fear for the safety of those closest to us and for ourselves.
А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов.
We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms.
Уильям Рамзай, прежде чем открыть на Земле гелий, уже ранее выделил из воздуха новый газ - аргон, атомный вес которого 40.
Before he discovered helium on Earth, William Ramsay had already separated a new gas from the air, argon, with an atomic weight of 40.
Фейнман и его современники пытались поднять атомный факел Поля Дирака и развить теорию, которая бы глубже описала наше понимание атома и смысл квантового скачка.
Feynman and his contemporaries were attempting to pick up the atomic torch from Paul Dirac and develop a theory that took our understanding of the atom literally a quantum leap further.
Как страна, которая приобрела атомный реактор в 60-е годы прошлого столетия, Гана будет и впредь решительно поддерживать право государств, особенно развивающихся стран, на мирное использование ядерной технологии, учитывая ее огромный вклад в социально-экономическое развитие.
As a country that acquired an atomic reactor in the 1960s, Ghana will continue to strongly advocate for the right of States, especially developing countries, to the peaceful use of nuclear technology, given its immense contribution to socio-economic development.
Тони Данн и Фиона Рэби создали серию предметов, связанных с нашими мучениями и паранойей. Как эта мебель-убежище, сделанная из того же дерева, что и ваш пол. Она полостью исчезает, и вы можете спрятаться внутри. Ещё лучше - огромнейший атомный гриб, появившийся в статье Бюллетеня Атомных учёных США, что никогда не случалось с Музеем современного искусства. Или этот стул Фарадея, который должен защищать вас от радиации.
Tony Dunne and Fiona Raby did this series of objects that are about our anguish and our paranoia, like this hideaway furniture that's made in the same wood as your floor so it disappears completely and you can hide away; or even better, the huggable atomic mushroom, which got me an article on the Bulletin of Atomic Scientists of the United States - I don't think it ever happened before at MoMA; or this Faraday Chair that is supposed to protect you from radiations.
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Поэтому, ионный радиус меньше атомного радиуса.
Therefore, the ionic radius is smaller than the atomic radius.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad