Ejemplos del uso de "аттестаций" en ruso
Примеры вопросов в этой категории касаются уважения, отношения, связей, рабочей обстановки, морального настроя и служебных инструкций и аттестаций.
Examples of issues in this category relate to respect, treatment, communications, team climate, morale and performance management and appraisal.
Мы также отметили, что отчетный период служебных аттестаций (с июля по июнь) не увязывается с годовыми планами работы (с января по декабрь).
We also noted that the reporting cycle for performance appraisals (July to June) was not aligned with the annual work plans (January to December).
В целом в Секретариате ООН в настоящее время используется несколько крупных приложений (например, для планирования программ (ИМДИС), контроля за ходом обработки документов (DRITS) и служебных аттестаций (ССА)).
Within the UN Secretariat as a whole several major applications are now used (e.g., for programme planning (IMDIS), documents tracking (DRITS), and performance appraisals (PAS)).
Таким образом, могла возникнуть неясность в отношении соответствующих будущих ролей личных планов профессионального роста и служебных аттестаций, а также необходимость уточнения несовпадающих потребностей в вопросах профессионального роста и результативности служебной деятельности.
There was thus potential for confusion over the respective future roles of PDPs and performance assessments and a need for clarification in respect of the distinct requirements of development and performance.
Секретариат отме-тил, что у него имеется ряд механизмов для обеспечения своевременного завершения руководи-телями служебных аттестаций в связи с продлением контрактов, повышением в должности, надбавками за безупречную службу и выходом в отставку.
The Secretariat commented that it had a number of mechanisms for ensuring that supervisors complete performance appraisals on time, which was linked to the extension of contracts, promotions, merit increments and separations.
Подразделение в Центральных учреждениях будет отвечать, в частности, за вопросы, касающиеся системы «Гэлакси», сбор и проверку служебных аттестаций штатных сотрудников, сохранение утвержденных форматов предыдущих объявлений о вакансиях для обеспечения соответствия нынешних объявлений о вакансиях и назначение предварительных собеседований с кандидатами.
The Unit at Headquarters would be responsible, for example, for issues related to Galaxy, collecting and verifying performance appraisals of internal staff members, maintaining templates of prior vacancy announcements to streamline current vacancy postings and scheduling preliminary interviews with candidates.
Это обусловливает необходимость постоянного совершенствования качества и повышения эффективности работы (с использованием поддающихся измерению целевых показателей, служебных аттестаций, подготовки кадров и обучения клиентов, а также на основе утверждения подробной документации), обеспечения соответствия деятельности правилам и положениям, стремления к совершенствованию деятельности по обслуживанию клиентов и принятия принципов рачительного управления.
This entails continuous improvement of performance and efficiency (using measurable objectives, performance reports, training of staff and clients and the promulgation of detailed documentation), conformity with the rules and regulations, excellence in client servicing and the adoption of sustainable management principles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad