Ejemplos del uso de "базовую" en ruso con traducción "baseline"

<>
В 2013 году, например, Фонд Карлоса Слима провел тщательную базовую оценку в восьми клиниках первичной медико-санитарной помощи чтобы понять состояние профилактики для диабета и его лечения. In 2013, for example, the Carlos Slim Foundation conducted a rigorous baseline assessment at eight primary-care clinics to understand the state of diabetes prevention and treatment.
За 32 года работы в финансовой отрасли я понял, что причудливый мир валютных рынков иногда не поддаётся пониманию, а попытки оценить базовую, равновесную стоимость фунта стерлинга могут оказаться бесполезным упражнением. I know from my 32 years in finance that the weird world of foreign-exchange markets can sometimes defy comprehension, and that trying to estimate sterling’s baseline, equilibrium value can be an exercise in futility.
В оценке будут учтены итоги двух предыдущих оценок — оценки роли ПРООН в процесс подготовки документов о стратегии смягчения проблемы нищеты; и оценки докладов о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (2004 год), которые содержат общую базовую информацию начиная с 2000 года о характере и качестве поддержки, оказываемой ПРООН в тех областях, которые являются главным объектом нынешней оценки. The evaluation will build on two previous evaluations- the evaluation of the role of UNDP in the poverty reduction strategy process; and the assessment of the Millennium Development Goals reports (2004), both of which provide general baseline information dating back to 2000 on the nature and quality of UNDP support in the areas of focus of this evaluation.
Создание базового прогноза [AX 2012] Create a baseline forecast [AX 2012]
Необходимая базовая настройка в других модулях Required baseline setup in other modules
"базовые" (раздевание, манипуляции с питанием, лишение сна); "baseline" (nudity, dietary manipulation, sleep deprivation);
Чтобы создать базовый прогноз, выполните следующие действия. To create a baseline forecast, follow these steps:
Используйте исторические данные спроса для расчета базового прогноза. Use historical demand data to calculate a baseline forecast.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание базового прогноза. For more information, see Create a baseline forecast.
После настройки прогнозирования спроса можно создать базовый прогноз. After you set up demand forecasting, you can create a baseline forecast.
Эта настройка вступит в силу при создании базового прогноза. This setting will take effect when you create a baseline forecast.
Выберите параметры, которые нужно применять при создании базовых прогнозов. Select the parameters to apply when baseline forecasts are generated.
не существует базовой линии для мониторинга опустынивания на глобальном уровне; There is no existing baseline for monitoring desertification at global level;
Базовый прогноз — это оценка будущего спроса, основанная на историческом спросе. A baseline forecast is an estimate of future demand that is based on historical demand.
После создания базового прогноза его можно просмотреть с помощью файла Excel. After you create a baseline forecast, you can view it by using an Excel file.
В группе полей Дата начала базового прогноза выберите дату начала прогноза. In the Baseline forecast start date field group, select a start date for the forecast.
Используйте аналитики прогноза, чтобы определить уровень детализации для которого базового прогноза. Use forecast dimensions to specify the level of detail for which a baseline forecast is generated.
Однако базовый сценарий в краткосрочной перспективе – по-видимому, продолжение существующих тенденций. Yet the baseline scenario in the short run seems to be one of continuity.
Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Сгенерировать статистический базовый прогноз. Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Generate statistical baseline forecast.
В идеальном случае базовое значение данного счетчика должно рассчитываться для каждого сервера. Ideally, for each server, a baseline value for this counter should be measured.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.