Ejemplos del uso de "банкам" en ruso con traducción "can"

<>
можем ли мы доверять банкам? can we trust them?
И это оставляет открытым вопрос: можем ли мы доверять банкам? And that leaves open the question: can we trust them?
Мы определенно не можем доверять банкам, и определенно не доверяем брокерам. We certainly can't trust the bankers, and we certainly can't trust the brokers.
Дизайн с ячменем и хмелем, поднимающимися к карнизам, зубчатый орнамент получается благодаря красным, белым, синим и серебристым банкам. The barley hops design worked up into the eaves, then the dentil work comes directly off the can's red, white, blue and silver.
Некоторые утверждают, что более мелкие организации могут обанкротиться, не ослабляя систему, таким образом сохраняя налогоплательщикам финансы, которые иначе могли бы пойти на помощь банкам. Some claim that smaller entities can fail without impairing the system, thus sparing taxpayers the cost of a bailout.
Однако опора на ошибочные модели мешает центральным банкам делать даже то полезное, на что они способны. И более того, может сделать плохую ситуацию ещё хуже. But relying on the wrong model prevents central bankers from contributing what they can – and may even make a bad situation worse.
Просто ставь эти банки, дубина. Just stack the cans, moron.
Мне нечем открыть консервную банку. I have nothing to open the can with.
И когда зажёг спичку, банка взорвалась. And when he lit the match, the can exploded.
Я запомнил твой номер, консервная банка! I have your badge number, tin can!
Упаковка наших товаров производится в банках. Our articles are packed in cans.
По комнате были разбросаны пустые банки. Empty cans were scattered about the place.
Четыре банки пива и батончик сникерса. Four cans of beer and chocolate bars.
"Криминальное чтиво", молочные коктейли, банки фасоли? Pulp Fiction, milkshakes, bean cans?
Рыбки, посаженные в старую консервную банку. Catching sticklebacks in an old tin can.
Мы можем отследить его к коду банка. We can trace it to a routing number.
Конечно, эта "банка" не валяется на дороге; Of course, the can is not in the road;
Я посмотрю в банках со взбитыми сливками. I'm gonna look in the whipped cream cans.
Морда в банке, камерные круглые, вытащить журнал Muzzle into the can, chamber a round, pull out the magazine
Иногда я использую ножницы, чтобы открывать банки. I sometimes use scissors as a can opener.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.