Ejemplos del uso de "бархат с рисунком в клетку" en ruso
Вот это висело в Базеле, а меня за такое наказали, заставив стоять с рисунком в зубах.
Works like this were hung in Basel while I was punished and stood in front of the palace with my drawing in my mouth.
Зайдите в большой магазин модной одежды массового производства – и увидите, что у западных женщин есть прекрасная и предоставляющая свободу возможность получить необходимое для этого лета крошечное платье с цветочным рисунком в стиле ретро восьмидесятых годов, которое будет выглядеть ужасно старомодно уже следующим летом, по цене 12 долларов США.
Enter the mass-production style emporia, and Western women have the seemingly delicious and liberating option of getting this summer's must-have tiny floral retro eighties print sundress – which will look appallingly frumpy by next summer – for $12.
Изображения передней и задней части беспроводной гарнитуры Bluetooth Xbox 360 с основными функциями от 1 до 7, соответствующими текстовым клавишам рядом с рисунком
Drawings of the front and back of the Xbox 360 Wireless Bluetooth Headset, with major features numbered 1 through 7 to correspond to the text key following the graphic
Кавказец, мужчина, крупные очки и футболка с рисунком.
Caucasian, male, wraparound sunglasses and cover shirts.
Другие же подчёркивают то, что, хотя данная группа учёных и создала синтетический геном, но они вложили его в клетку другой бактерии, заменив её ДНК.
Others have pointed out that, although the team produced a synthetic genome, they put it into a cell from another bacterium, replacing that cell's DNA.
Потому что иначе они тебя посадят в клетку ещё и за неявку в суд.
Because he'll throw your ass in the can for failure to appear.
Итак, задан фон, применены два цвета шрифта к заголовку и основному тексту, основной текст лучше выровнен по центру, и добавлены маркеры с рисунком.
There’s the background; the two font colors are applied to title and body text. The body text is more centered. And there are the picture bullets.
Это похоже на то, как будто кто-то зашел в клетку к обезьяне и вытащил оттуда качели.
It's like someone went into the ape cage and took out the tire swing.
Нажмите и удерживайте рисунок, чтобы открыть меню дополнительных действий, в том числе с рисунком.
Press and hold the picture to reveal a menu with more options, including Picture.
Большой белый элемент — это и есть сам слайд с рисунком.
Now, this large white box is the slide itself with the picture.
Горностай возвращается в клетку так что пеликанам надо на кухню.
The weasel is returning to the cage, so pelicans to the kitchen.
Или информация добавляется позже, как было с рисунком девочки, который я вам показал.
Or the information's added on at the back, like that little girl's drawing that I showed you.
Неделю назад ты прозевал сигнал, что пора идти в клетку.
A week ago you slipped up on your cue to walk into the lion's den.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad