Ejemplos del uso de "безбортный носок" en ruso

<>
Она купила две пары носок. She bought two pairs of socks.
И ты психовал, когда я бросал на пол даже носок? And if I left, like, one sock on the floor, you'd freak?
Милано задушили чем-то более твердым, чем носок, и если бы вы потрудились спросить об орудии убийства шесть месяцев назад, - нас бы здесь сейчас не было. Milano was strangled with something heavier than a sock, and if you had just bothered to ask about the weapon six months ago, we wouldn't be here today.
Но берёт с собой нож и один шерстяной носок. But he does take his knife and a single woollen sock.
Помнишь то Рождество, когда я проник в ваш дом и твой отец застукал меня, когда я наполнял твой носок? Remember the Christmas I snuck into your house and your dad caught me stuffing your stocking?
И я снял носок, и задушил им доктора Милано. And I took off a sock, and I strangled Dr. Milano with it.
Этот носок и половины твоих яиц не закрывает. That sock don't even cover your nut sack.
Проверь свой чёртов носок и нацепи пряжку. Check your damn stocking and put on the buckle.
Теперь удостоверьтесь, что носок чист, а не пахнет как нога какого-нибудь футболиста. Now, just make sure the sock is clean so you don't get any athlete's foot on your junk.
Носок совершенно мокрый. This sock is soaking wet.
Правую ногу на носок и подскок. Point your right foot and hop.
А я ещё чищу картошку и в мусоропроводе застрял носок. I'm still peeling potatoes and a sock's stuck in the garbage disposal.
Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок. All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe.
Носок с песом или обрезок трубы - и вот ты с Ключом Времени уже далеко, я прав, Дракс? Sock full of sand, lead pipe and you away with the Key to Time, am I right, Drax?
Сколько вы, ребята, готовы мне заплатить, чтобы я всунул свой носок в рот этого идиота? How much you guys Wanna pay for me to stick my socks In this moron's mouth?
Мгновение вы стояли и смотрели на него, поставив наземь босую ногу, самый носок, чуть впереди другой ноги, в позе танцовщицы в балетном классе. You stood there gazing at it a moment, the tip of your bare foot touching the ground, a bit ahead of the other foot, in a dance-school pose.
Молись, чтобы Санта положил тебе 97 долларов в носок, потому что платить за неё будешь ты. You better hope Santa puts an extra 97 bucks in your stocking, pal, 'cause this one's on you.
Чувак, ты что, не видел носок на ручке двери? Dude, did you not see the sock on the front door?
Я нахожусь в 40 футах от палубы, это примерно как если посмотреть на носок ботинка, и палуба вытанцовывает внизу. So, I'm 40 feet off the deck, which is like looking down at the top of your shoe, you know, and it's doing this in the ocean.
Окей, это мои ноги для бега, сделанные из графита, как я говорила, мне нужно следить, чтобы был подходящий носок. OK, now, these are my sprinting legs, made of carbon graphite, like I said, and I've got to make sure I've got the right socket.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.