Ejemplos del uso de "безленточный автоответчик" en ruso

<>
Джо, проверь мой автоответчик. Joe, check my answerphone.
Пол умер, а я все еще попадаю на автоответчик в доме. Paul's dead, and I keep getting an answering machine at the house.
А по мобильнику сразу попадаешь на автоответчик, и на домашнем то же самое. And his mobile goes straight to answerphone, so does his home number.
И - да, Алексу на автоответчик пришло сообщение. Oh, there was a message left for Alex on the land line.
Просто оставьте ему сообщение на автоответчик, что вы о нём беспокоитесь. Leave a message you're worried about him.
У нас будет автоответчик. We can get an answerphone.
Слушай, Алексу Вудбриджу на автоответчик пришло сообщение. Listen, Alex Woodbridge had a message on the answerphone at his flat.
Айра - "Автоответчик" не разговаривает. Ira the voicebox doesn't talk.
Потом мой автоответчик снова с ума сошел. Then, my phone machine went all snaky again.
Зачем включать автоответчик, если ты никогда не перезваниваешь? Why record the voice if you're not caIling back?
И я позвонила тебе на автоответчик, и притворилась очень сексуальной девушкой, которая умоляет тебя о еще одной ночи. And I called your voicemail pretending to be a very satisfied sexual partner begging for one more night.
Звенит телефон, автоответчик Phone Ringing, Receiver Clanking
Айра - "Автоответчик" говорит, мы упустили возможность стащить картину Сарджента. You know, Ira the voicebox says we missed our chance to nab a sargent painting.
Я пока прослушаю автоответчик, а тебе надо принять душ. I gotta listen to my messages, and you need to take a shower.
Он звонил в отдел заданий в любое время суток и оставлял бредовые сообщения на наш автоответчик. Oh, he calls the assignment desk at all hours and leaves these bizarre messages on our voice mail.
Только послушайте автоответчик. And just listen to the answerphone.
Потому что я вижу шесть пропущенных звонков, все от Гарета, и я догадываюсь по какому поводу он звонил, и что он наговорил мне на автоответчик. Because I've got six calls here that I'm looking at stacked up on this phone from Gareth, and I'm guessing what they are and what he's saying to me on the phone calls.
Я переключила телефон на автоответчик, для будущих звонков. I let the answering machine pick up the other call.
Лиззи, я не знаю, это ты или твой автоответчик. Lizzie, I don't know if that's you or your answerphone.
Но если у номера Европы немецкий телефонный код, все звонки попадают на автоответчик: «Nein zu Allem». But if Europe’s phone number has a German dialing code, it goes through to an automated answer: “Nein zu Allem.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.