Ejemplos del uso de "безубыточности" en ruso
Как это часто бывает, оценка издержек производства сланцевого масла в основном около $50, в то время как уровень безубыточности обычных малорентабельных месторождении в целом на уровне около $20.
As it happens, estimates of shale-oil production costs are mostly around $50, while marginal conventional oilfields generally break even at around $20.
Следует отметить, что JD.com вышла на уровень безубыточности в третьем квартала, однако руководство сейчас делает ставку на рост доли рынка, а не на рост прибыли; таким образом, учитывая масштабы скидок, предложенных в четвертом квартале, руководство уже заявило о том, что чистая рентабельность может снизиться в диапазон от 0% до -1%.
It is worth noting that whilst JD.com broke even in the third quarter, management currently targets market share growth as opposed to profit growth, and with the amount of discounts offered in the fourth quarter, management has already stated that it is likely that net margin will decrease to between 0% and -1%.
В целях сохранения безубыточности деятельности предлагается перераспределить одну должность класса С-4 в компонент «Общественное питание» в Нью-Йорке и упразднить две должности категории общего обслуживания (прочие разряды), что приведет к дальнейшему снижению числа штатных должностей, которых в общей сложности будет насчитываться 40 (по сравнению с 60 должностями в двухгодичном периоде 2002-2003 годов).
In order to maintain solvency of the operation, a P-4 post is proposed for redeployment to catering operations in New York, and two General Service (Other level) posts are being proposed for abolishment, further reducing the staffing levels to a total of 40 posts (down from 60 posts in the biennium 2002-2003).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad