Ejemplos del uso de "безумным" en ruso con traducción "crazy"
Я знаю, это кажется безумным, что я переживаю некие телепатические сны, но это единственная зацепка что у нас есть.
I know it sounds crazy that I'm following some psychic dream, but it's the only lead that we have.
И когда мой отец рассказывает историю, он говорит, "Самым безумным из этого было то, что я никогда ничего из этого не видел, кроме хлеба".
And when my dad tells the story, he says, "The craziest thing was, I'd never seen any of that before, except bread.
На фоне тех страданий, которые причинил его указ, возникает впечатление, что Трамп вполне может оказаться настолько неэтичным, или, что в данном случае то же самое, настолько безумным.
Given the suffering that his executive order is causing, it is beginning to look as if he might just be that unethical – or, what in this case amounts to the same thing, that crazy.
Это не было безумным строительством «городов-призраков» в Восточной Сибири по китайскому принципу, а стало реальным и устойчивым ростом жилищного строительства, которое можно было легко заметить в большинстве крупных городов.
This wasn’t a crazy China-style boom of “ghost cities” in Eastern Siberia, but there was a genuine, sustained growth in housing output that was easily visible in most of the larger cities.
Он лишь новое безумное детище моей заскучавшей.
He's just the crazy pet project of my bored, deluded wi.
Да, и те безумные 10 сантиметровые каблуки.
Yeah, and then there's those crazy four-inch spike heels.
Ещё раз, почему мы так безумно рискуем бесценным?
So once again, why do we take these crazy risks with the precious?
Ладно, хорошо Что мы знаем, кроме безумной тетки?
All right, well, what do we know, besides crazy cat lady?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad