Ejemplos del uso de "безъядерный" en ruso con traducción "non-nuclear-weapon"
Другие вопросы, которые будут обсуждаться, включают ядерное разоружение и гарантии безопасности для безъядерных государств.
Other issues it will discuss include nuclear disarmament and security assurances for non-nuclear-weapon states.
Мы считаем, что безъядерные государства также заслуживают юридически обязательной защиты от угрозы использования ядерного оружия.
We believe that non-nuclear-weapon states also deserve legally binding assurances against the threat or use of nuclear weapons.
Во-вторых, я призвал Совет Безопасности рассмотреть дополнительные возможности укрепления безопасности в процессе разоружения, а также застраховать безъядерные государства от угроз ядерного оружия.
Second, I urged the Security Council to consider other ways to strengthen security in the disarmament process, and to assure non-nuclear-weapon states against nuclear weapons threats.
Участники ДНЯО сотрудничают в ядерной области, исходя из добросовестного соблюдения Договора, а применительно к безъядерным государствам — исходя из принятия ими всеобъемлющих гарантий МАГАТЭ, требуемых в связи с ДНЯО.
NPT parties engage in nuclear cooperation based on a good-faith assumption of Treaty compliance and, in the case of a non-nuclear-weapon State, on its acceptance of comprehensive IAEA safeguards required in connection with the NPT.
Его правительство объявило, что оно никогда первым не применит ядерное оружие и не будет применять или угрожать применением ядерного оружия против государств, не обладающих таким оружием, или в безъядерных зонах.
His Government had declared that it would never be the first to use nuclear weapons, nor would it use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States or in nuclear-weapon-free zones.
Крайне важно, чтобы государства-участники договорились принять юридически обязательный международный документ, согласно которому государства, обладающие ядерным оружием, обязались бы не применять это оружие и не угрожать его применением в отношении безъядерных государств.
It was crucial for States parties to agree on the establishment of a legally binding international instrument under which the nuclear-weapon States would undertake not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States.
В этой связи Китай неизменно уважает и поддерживает усилия государств, не обладающих ядерным оружием, по созданию безъядерных зон в зависимости от ситуации в их соответствующих регионах и на основе договоренностей, достигнутых за счет их консультаций.
To this end, China has always respected and supported efforts by non-nuclear-weapon States to establish nuclear-weapon-free zones in line with the situation in their respective regions and on the basis of agreements reached through consultations.
Поэтому Египет считает, что МАГАТЭ действительно должно играть более значимую роль, оказывая поддержку усилиям по достижению устойчивого развития и эффективно способствуя приобретению ядерной энергии и удовлетворению растущих потребностей в ядерной энергии безъядерных государств, присоединившихся к ДНЯО.
Egypt therefore believes that the IAEA indeed has a growing role in supporting sustainable development efforts and effectively contributing to the acquisition of nuclear power and the satisfaction of the growing nuclear power needs of non-nuclear-weapon States parties to the NPT.
В мае 2004 года Сербия и Черногория сдала грамоты, подтверждающие ратификацию Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) в качестве безъядерного государства, и мы поддерживаем все региональные и многосторонние совещания, в ходе которых подчеркивается важность этого Договора, и которые ускоряют процесс его ратификации.
Serbia and Montenegro deposited its instruments of ratification for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) in May 2004 and, as a non-nuclear-weapon State, supports all regional and multilateral meetings that stress the importance of the Treaty and which accelerate the ratification process.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad