Ejemplos del uso de "белый флаг" en ruso

<>
Я поднял белый флаг, галстук. I'm waving the white flag, suit.
Слышал, он поднял белый флаг. I heard he threw up the white flag.
Я пришёл поднять белый флаг. Actually, I came here to raise the white flag.
Они не подняли белый флаг. They have not raised the white flag.
Или треска выкинула белый флаг? Has the last cod raised the white flag?
Кому охота поднимать белый флаг? Who wants to wave a white flag?
Да, сержант, это белый флаг! Sarge, they're showing a white flag!
Бросайте оружие и поднимайте белый флаг. Lay down your arms and raise the white flag.
Вот прям так, ты поднимаешь белый флаг? Just like that, you wave the white flag?
Мы поднимем белый флаг и передадим твое письмо. We'll run up the white flag and deliver your message.
Он не поднимал белый флаг, он нас подставил. He wasn't waving a white flag, he was setting us up.
Он может выкинуть белый флаг, чтоб не заработать фингал под глаз. He may, however, raise the white flag, so he doesn't get a black eye.
По-моему, вы просто напали на человека, который поднял белый флаг. Well, it sounds to me like what you did was attack a man That was waving a white flag.
Что ж, я не подниму белый флаг и не сдамся пока что. Well, I'm not gonna raise my white flag in surrender just yet.
Кэмерон не просто так еще не поднял белый флаг по делу Эвы. There's a reason Cameron hasn't raised the white flag with Ava yet.
Все что нам нужно, разрешить етот конфликт поднять белый флаг с обеих сторон. The only thing we need to end this conflict is for both sides to show the white flag.
Я ожидал, что ты протянешь хотя бы месяц, прежде чем поднимешь белый флаг. I expected you to go at least a month before waving the white flag.
Будучи уже осужденным судом кенгуру к смерти через расстрел, мой отец отказался поднять белый флаг. Having already been condemned by a kangaroo court to death by musketry, my father refused to hoist a white flag.
После десятилетий исследований некоторые крупные фармацевтические компании поднимают белый флаг и сокращают работы по созданию новых лекарств, подавляющих чувство тревоги. After decades of research, some of the big pharmaceutical companies are raising the white flag and cutting back on efforts to develop new anti-anxiety drugs.
Я думаю в конце концов они собираются поднять белый флаг и просто принять нас за умственно отсталых вот такие мы, не думаешь? I think that, ultimately, they're gonna have to raise the white flag and accept us for the emotional retards that we are, don't you think?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.