Ejemplos del uso de "бережливом" en ruso
Дополнительные сведения см. в разделе О бережливом производстве.
For more information, see the topic titled About lean manufacturing.
Группы ресурсов нужно настроить для работы в качестве производственных ячеек, которые выполняют задания в бережливом производстве.
Resource groups must be configured to function as work cells that run process activities for lean manufacturing.
Темы этого раздела содержат принципиальные сведения и сведения о настройке производственных потоков и действий в бережливом производстве.
The topics in this section provide conceptual and setup information about production flows and activities in lean manufacturing.
Обычно используется в бережливом производстве, чтобы отслеживать мероприятия и потоки, необходимые для доставки товаров и услуг потребителям.
Commonly used in lean manufacturing to control the activities and flows that are required to supply a product or service to consumers.
Соответствие проводок ГК включено для накладных расходов покупки и для всех разносок главной книги в бережливом производстве.
Correspondence of ledger transactions is enabled for purchase overheads and for all general ledger postings in Lean manufacturing.
Можно настроить группы ресурсов для работы в качестве производственных ячеек, там где выполняются задания канбана в бережливом производстве.
You can configure resource groups to function as work cells where process kanban jobs for lean manufacturing are performed.
Дополнительные сведения см. в разделе О бережливом производстве и техническом документе Бережливое производство: канбан и производство на основе сдерживания.
For more information, see the topic titled About lean manufacturing and the white paper titled Lean Manufacturing: Kanban and Pull Based Manufacturing?.
В этом разделе описываются задачи, которые необходимо выполнить для создания и настройки правила канбана, которое можно использовать при бережливом производстве или операциях пополнения.
This topic describes the tasks that you must complete to create and configure a kanban rule that can be used in lean manufacturing production or replenishment activities.
В этом разделе описываются задачи, которые необходимо выполнить для создания и настройки производственного потока, который можно использовать при бережливом производстве или операциях пополнения.
This topic describes the tasks that you must complete to create and configure a production flow that can be used in lean manufacturing production or replenishment activities.
При отсутствии предела расточительные страны могут пойти на траты за счет более бережливых.
With no limit, profligate countries could go on a spending spree at the expense of thriftier ones.
Несколько функций были добавлены в бережливое производство.
Several features have been added to Lean manufacturing.
И теперь Буйтер и Сайберт убедительно доказывают, что ЕЦБ дает рынку меньше возможностей, чем необходимо, для того, чтобы вознаградить бережливых и наказать расточительных.
And now, Buiter and Sibert argue convincingly, the ECB is giving the market less scope to reward the thrifty and penalize the profligate than it should.
Обновление бережливого производства для Microsoft Dynamics AX 2009
Upgrade from Lean manufacturing for Microsoft Dynamics AX 2009
Однако бережливые немецкие вкладчики – домохозяйства, банки, страховые компании – крайне раздражены решениями ЕЦБ, который облагает их (и другие ключевые страны еврозоны) налогом ради субсидирования безрассудных, как принято считать, кутил и должников в периферийных странах еврозоны.
But Germany’s thrifty savers – households, banks, and insurance companies – are furious about ECB policies that tax them (and others in the eurozone core) to subsidize the eurozone periphery’s alleged reckless spenders and debtors.
Щелкните Управление производством > Настройка > Бережливое производство > Правила канбана.
Click Production control > Setup > Lean manufacturing > Kanban rules.
Немецкие политики изображают кризис в еврозоне не как проблему взаимозависимости, а как морализаторскую историю (бережливые, трудолюбивые немцы противопоставляются расточительным должникам-обманщикам), поэтому им будет не просто заинтересовать избирателей каким-либо проектом единого бюджета в ЕС.
Having portrayed the eurozone crisis not as a problem of interdependence, but as a morality tale – thrifty, hard-working Germans pitted against profligate, duplicitous debtors – German politicians will not have an easy time bringing their voters along on any common fiscal project.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad