Ejemplos del uso de "беседка" en ruso

<>
Эта беседка в моём сердце. There is a gazebo in my heart.
То, что скрывает эта беседка - твоих рук дело. What's under that gazebo is what you did.
У нас очаровательные горожане, беседка, пекарня, мини-гостиница. We've got charming townspeople, a gazebo, a bakery, bed-and-breakfast.
Я знаю, где стоит магазин, почта, маленькая беседка на городской площади. I know where the general store goes, the post office, the little town square gazebo.
Я хотел, чтобы у них была беседка, и она у них есть! I was wishing they had a gazebo, and then they did!
Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан. If you look real quick, you might think it's the regular size gazebo, and I'm a giant.
Но представитель семьи подтвердил, что беседка была в процессе постройки тем летом, когда исчезла пятнадцатилетняя Элисон ДиЛаурентис. But a family spokesperson has confirmed The gazebo was under construction The summer 15-year-old alison dilaurentis disappeared.
Не будет у нас беседки. We're not gonna have a gazebo.
Ингмар, будем пить кофе в беседке? Ingemar, shall we have coffee in the summerhouse?
Он может сделать нам беседку. He can make us a gazebo.
Возможно ли, что вы встречались с ним после ночи в беседке и до ночи убийства Вилетта? Then isn't it possible that you met with him between the night at the summerhouse and the night Villette was killed?
Хэмиш попросит твоей руки в беседке. Hamish will ask you under the gazebo.
Это же точно не в беседке. That's not a gazebo, that's for sure.
Встретимся в беседке в пять часов. Meet me at the gazebo at 5:00.
Нужно как-то использовать эту беседку. We should be using the gazebo somehow.
Её нашли рабочие, которые сносили беседку. It was workers tearing down the gazebo.
Я не хочу дурацкую шаблонную беседку. I don't want any lame cliche gazebo.
Обратите внимание на беседку на заднем дворе. Notice the gazebo in the backyard.
Они должны были встретиться в беседке в парке. They were supposed to meet at the gazebo by the park.
Алиса, ждите меня в беседке ровно через 10 минут. Alice, meet me under the gazebo in precisely 10 minutes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.