Ejemplos del uso de "бесполезно" en ruso con traducción "useless"

<>
Чтение и письмо весьма бесполезно. Reading and writing is utterly useless.
Это бесполезно и к тому же бестактно. It's useless and tactless.
Это также означает, что отсечение головы бесполезно. It also means that cutting off his head is useless.
Все, что находится между ними, практически бесполезно. Everything in between is virtually useless.
Бесполезно подавать жалобу, никто тебе не поверит. It is useless to lodge a complaint, nobody will believe you.
Земельный бесполезно, его народ голодает, какие возможные причины там и останется? The land is useless, its people are starving, what possible reason is there to stay?
Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Горевать по поводу потери глобального превосходства и влияния Европы и США бесполезно. To lament the shift in global power and influence away from the heartlands of Europe and the US is useless.
Но бесполезно злиться на таких людей, как мой брат и его друзья в Вашингтоне. Yes, but it's useless to get angry wth people ike my brother and his friends in Washington.
При таких обстоятельствах использование моделей долгосрочных равновесных курсов для прогнозирования краткосрочных или даже среднесрочных изменений обменных курсов достаточно бесполезно. In such an environment, long run equilibrium rate models are pretty useless as guides to short or even medium term exchange rate developments.
Новый атрибут updmsg (Корректурное сообщение) не применимо и бесполезно для механизма автоматической и полуавтоматической корректуры в соответствии с процедурами S-57. New attribute updmsg (Update message) is not applicable and useless according to S-57 automatic and semiautomatic procedures.
В таких обстоятельствах закон бесполезен. In such circumstances, law is useless.
Ты паршивая, бесполезная куча дерьма. You scabby, useless sack of shit.
Куда тебя подстрелили, чувырла бесполезная? Where did you get shot, you useless prick?
Потому что голодными мы бесполезны. 'Cause we'll be useless on an empty stomach.
Теперь Мари как источник информации бесполезна. Marie's useless as a source of information now.
Для бесполезного идиота, он оказался ничего. For such a useless jerk, he's actually turned out alright.
Это абсолютно бесполезное умение, если задуматься. It's a completely useless ability, if you think about it.
А меня называют пустой, и бесполезной. And I get called a shallow, useless waste of space.
Почему вы мне сообщаете бесполезную информацию? Why are you giving me one useless piece of information at a time?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.