Ejemplos del uso de "бея" en ruso
Демонстрация протестующих направляется ко дворцу бея в Тунисе.
A large protest march is moving toward the Bey's palace in Tunis.
И от себя лично, я хочу поблагодарить Оза Бея за моё спасение.
And on a personal note, I want to say thank you to Oz Bey - for coming to my rescue.
А потом вытащили другого бея из Босфора, утопленного, и теперь никто не знает, кто он на самом деле.
Then they pulled a different bey from the Bosporus, drowned, but now they don't know who he could be, this one.
Они позвонили сегодня утром, чтобы сказать, что проект утвержден и что нас ждут в особняке Джем Бея сегодня после полудня.
They called this morning to say they'd approved the project and expected us at Cem Bey's mansion this afternoon.
Французское правительство с согласия бея, учитывая сложившуюся опасную ситуацию, вводит в стране чрезвычайное положение и комендантский час с 9 часов вечера до 6 часов утра.
The French government, in accord with the Bey, considering the dangerous situation, has declared a state of emergency and a curfew from 9 at night to 6 in the morning.
Вы знаете, у меня есть много бумажной работы, г-н Бей.
You know, I've got a lot of paperwork, Mr Bey.
Вы не ждёте, что я открою это для вас, мистер Бей?
You don't expect me to open that up for you, do you, Mr Bey?
25 июля генерал «Морган» и его боевики выдвинулись из Бея и Бакула на юг с намерением захватить Кисмайо.
On 25 July, General “Morgan” and his militiamen moved south from Bay and Bakool with the intention of capturing Kismayo.
На этом семинаре присутствовали 25 фармацевтов, заведующих складами и квалифицированных медсестер из Бакула, Нижней Шабеле, Гедо, Бея, Средней Джубы и Хирана.
The workshop was attended by 25 pharmacists, storekeepers, qualified nurses and drug dispensers from Bakool, Lower Shabelle, Gedo, Bay, Middle Juba and Hiran.
Помимо огромных финансовых затрат наша Организация потеряла одного из своих самых видных дипломатов — г-на Алиуна Блондэна Бея, а также нескольких его коллег, которые занимались поисками путей установления мира.
In addition to the enormous financial costs, this Organization lost one of its greatest diplomats — Maitre Alioune Blondin Beye — and a number of his colleagues in the search for peace.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad