Ejemplos del uso de "бизнес-информации" en ruso

<>
Тысячи городов и 200 стран по всему миру должны будут сорганизовать все заинтересованные стороны – правительства, сообщества, специалисты, бизнес и неправительственные организации – на выполнение своих ролей, а общедоступное онлайн образование будет ключевым в распространении той информации, в которой они нуждаются. Thousands of cities and 200 countries around the world will need to rally all stakeholders – government, communities, experts, business, and non-governmental organizations – to play their roles, and open online education will be key to disseminating the information they need.
Инвестиции в оборудование по обработке информации и программное обеспечение возрастали примерно на 19% ежегодно в период между 1993 и 1999 годом, и в 1999 году составили около половины всех инвестиций в бизнес в оборудование в Соединенных Штатах. Investments in information processing equipment and software rose by about 19% per year between 1993 and 1999, and in 1999 constituted about half of all US business equipment investment.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. I'll have to take over my father's business in the future.
Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать. If you need more information, we are happy to send it.
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Необходимо больше информации, чтобы опознать неожиданное явление. More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
Полиция получила от него часть важной информации. The police got an important piece of information from him.
Его бизнес быстро растёт. His business is growing rapidly.
Полиция обвинила его в утечке информации в соседнюю страну. The police charged him with leaking information to a neighboring country.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен. More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. He invested all his capital in that business.
В этом словаре содержится много информации. This dictionary contains a lot of information.
Он решил передать свой бизнес сыну. He has decided to turn over his business to his son.
При использовании этой информации я, конечено же, буду следовать вашим требованиям. When using this information, I will of course follow your requirements.
Он унаследовал семейный бизнес. He succeeded to the family business.
Если для решения вопросов мне потребуется больше информации от Вас, я свяжусь с Вами. If I need more information from you to help me resolve this matter, I will contact you.
Расследовать такие вещи — мой бизнес. It's my business to investigate such things.
Теперь мы можем предоставить Вам больше информации, в связи с увеличением внешней службы. Now more information and an expanded team of travelling representatives are available to you!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.