Ejemplos del uso de "битрейт" en ruso con traducción "bitrate"
Текущий битрейт выше этого значения.
The current bitrate for the audio stream is higher than the recommended bitrate.
Текущий битрейт ниже этого значения.
The current bitrate for the audio stream is lower than the recommended bitrate.
Задайте подходящее разрешение и битрейт.
Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет X.
We recommend you use a stream bitrate value of X.
Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции
Live encoder settings, bitrates, and resolutions
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет 128 кбит/с.
We recommend you use an audio stream bitrate value of 128Kbps.
В текущей конфигурации для потоков установлен разный битрейт.
The streams have different bitrates in the current configuration.
Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность.
The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available.
Используйте битрейт, который указан для выбранного разрешения на странице "Настройки трансляции".
You must use the exact bitrate for the resolution you chose on the Ingestion Settings page.
Пользователь сам выбирает разрешение и битрейт для передачи данных в зависимости от характеристик сети.
Choose your own ingestion bitrate and resolution, based on your network conditions.
Частоту дискретизации и битрейт аудиопотока в формате AAC требуется задавать в соответствии с рекомендуемыми настройками кодирования.
AAC sample rates and bitrates should use YouTube encoding recommendations.
Битрейт: при использовании двухпроходного кодирования ограничений по битрейту файла нет, если размер файла не превышает 1 Гб.
Bitrate: No limit to bitrate file if you’re using two pass encoding, as long as long as your file doesn’t exceed 1 GB.
Битрейты, соответствующие определенному разрешению, указаны в разделе настроек видеокодера.
The correct bitrates for each resolution are listed in the encoder settings.
Воспроизводите контент с более высоким битрейтом на свой страх и риск.
Use higher bitrates at your own risk.
Убедитесь, что исходящей пропускной способности достаточно для передачи потоков с выбранным битрейтом.
Make sure your outbound connection is enough to send your stream bitrate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad