Ejemplos del uso de "благодарить" en ruso con traducción "thank"
Их я действительно должен благодарить вместо Аламо.
Those are who I should really be thanking, instead of the Alamo.
Я полагаю, тогда я должен благодарить сенатора Ван Хорна.
I guess I should thank senator Van Horn then.
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица.
And for that, as well, we owe Howard Moskowitz a huge vote of thanks.
Стоит ли за это благодарить жесткость рынка труда Германии?
Is Germany's labor-market rigidity to thank for that?
Но кого же нам благодарить за все эти успехи ЕС?
And whom do we have to thank for all this European progress?
Европейцы должны благодарить за это привязку китайской валюты к доллару.
Europeans should thank the Chinese currency peg for the part it is playing in this.
Не знаю, как мне благодарить тебя, что помогла выполнить моё обещание.
I can't thank you enough for helping me to keep my promise to my grandfather.
Не буду вас благодарить, но знайте, что наш договор в силе.
I will not thank you but you may conclude our agreement stands.
Остается только благодарить небеса, что бомба не принесла никакого вреда лабораториям.
Thank heavens the bomb didn't damage the research area.
Тогда тебе нужно на коленях меня благодарить, что не уволил тебя.
Then you're gonna get on your knees and thank me for not firing you right now.
Вы должны благодарить звёзды, что вас не задержали за препятствие правосудию.
You should be thanking your lucky stars you're not in there for obstruction.
В таком сценарии у наших пра-правнуков будет мало поводов благодарить нас.
In that case, our great-grandchildren will have little to thank us for.
Ты дала мне второй шанс, и я никогда не устану тебя благодарить.
You gave me a second chance and I will never stop thanking you for it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad