Ejemplos del uso de "благородно" en ruso con traducción "noble"
Traducciones:
todos240
noble212
honorable15
honourable5
nobly2
genteel1
gallantly1
otras traducciones4
Твоя сестра выглядит так благородно, словно она принцесса.
Your sister looks as noble as if she were a princess.
Конституции часто содержат высокие принципы и благородно гарантируют защиту основных прав.
Constitutions frequently enshrine lofty principals, and nobly assure protection of fundamental rights.
Не уверен, надолго ли тебя хватит в этом жестоком кофейном бизнесе, но очень благородно.
Not sure how long you're gonna last in this cut-throat bean biz, but very noble.
Не знаю, считаешь ли ты, что быть тряпкой это благородно, мужик, но я так не считаю.
I don't know if you think it's noble to be a doormat, man, but I don't.
«Любимый вождь» Ким Чен Ир погиб от сердечного приступа в своей постели или, что более благородно, в поезде, работая на благо своего любимого народа?
Did “Dear Leader” Kim Jong-il suffer a heart attack in bed, or, more nobly, on a train trip while working for the welfare of his beloved people?
Нас учили, что погибнуть за родину это большая честь. Всем промыли мозги, и мы думали, что это очень благородно. Когда мне исполнилось 14 лет, я подал рапорт, решив стать летчиком.
We had been taught that we should be honoured to die for our country – everyone was brainwashed and we thought it was noble – so I applied to become a child pilot when I turned 14.
Как все благородные роды великого Центавра.
Like all the noble houses of the great Centauri Republic.
Цели Устойчивого Развития благородные и безусловно амбициозные.
The SDGs are noble and certainly ambitious.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad