Ejemplos del uso de "близко ко" en ruso

<>
Он и близко ко мне не подойдёт в этой рубашке. He is not coming anywhere near me in that shirt.
Почему ты так близко ко мне, извращенец? Why are you so close to me, you perv?
Пока, и не принимайте это близко к сердцу. Good-bye, take it easy.
Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным. If you go near a camel, you risk being bitten.
Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься. Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное! When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Близко к нашей школе есть автобусная остановка. There's a bus stop close to our school.
Не бери это близко к сердцу. Don't take it to heart.
Не принимай близко к сердцу. Don't take it to heart.
Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит. Don't come near to the bulldog in case it bites.
Близко ли отель к аэропорту? Is the hotel close to the airport?
Выглядит близко. That looks close.
Иногда я иду на работу пешком, а иногда еду на велосипеде, потому что я живу очень близко от работы. Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work.
Отель был очень близко от озера. That hotel was very near the lake.
Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения. Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
даже не близко not even close
Не принимайте близко к сердцу Don't take it personal
Не бери близко к сердцу Do not take it to heart
Физические изменения не означают, что половое созревание близко Physical changes don't mean puberty is imminent
Война очень близко к нашей стране сейчас, и мне с трудом в это верится. The war is very close to our country now and I can hardly believe it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.