Ejemplos del uso de "блюющим" en ruso

<>
Я думаю, я видел одного в уборной, блюющим. I think I just saw one in the khazi, chucking up.
Меня от них блевать тянет. Makes me want to vomit.
В ванной, где ты блевала. Uh, in the bathroom where you barfed.
Она выбрала эти туфли в стиле барби пока я притворялась что блюю на прилавок с косметикой. She picked out those barbie shoes while I pretended to retch on the makeup counter.
А если мы не захотим блевать? What if we don't want to vomit?
Только не блюй на меня. Don't barf on me.
На Северном полюсе никто не блюет! Nobody vomits at the North Pole!
Я не блюю после каждого показа I don't barf after every show
Кит Мун блюет в своей могиле. Keith Moon is vomiting in his grave.
Ненавижу, когда блюют на мои вещи. I hate it when they barf in your stuff.
Я блевал на "Корейскую цыпочку" за деньги. I used to vomit on Chick Corea for money.
Вы, ребята, я не могу перестать блевать. You guys, I can't stop barfing.
Я не собираюсь блевать на вашу накидку. I'm not going to vomit all over your rug.
В смысле, когда я встречал рассвет, он еще блевал с моста. I mean, I bailed at sun rise * he was still barfing off the side of the bridge.
Они заставляют тебя хотеть блевать, ведь правда? They make you want to vomit, don't they?
Паркер жалеет что Вы не позволили ему взять палец так что он мог бы показать это Стефани и возможно заставьте ее блевать. Parker actually wishes that you'd let him have the finger so he could show it to Stephanie and maybe make her barf.
Я сижу напротив тебя, а ты блюешь. I sit across from you, and you vomit.
Я думаю, что твои так называемые чувства к Деймону действительно начинают затуманивать твой разум и мне это не нравится и мысли о вас двоих вместе действительно заставляет меня блевать. I think your so-called feelings for Damon are really starting to cloud your judgment, and I don't like it, and the thought of you two together really makes me want to barf.
А я останусь здесь и попробую не блевать. I'm going to stand here and attempt not to vomit.
Чтобы хоровой кружок провел весь день, блюя направо и налево? I mean, why did you want the glee club to spend an entire day violently projectile-vomiting?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.