Ejemplos del uso de "бобёр" en ruso

<>
Traducciones: todos22 beaver22
И это бобёр, а не сурок. And it's a beaver, not a woodchuck.
Для бобров лучше не бывает. That's the best thing for a beaver.
Кролики - родственники бобров и белок. Rabbits are related to beavers and squirrels.
Крыса, бурундук, бобер, что-то такое. A ratty, chipmunk, beaver kind of thing.
А что касается новостей от бобра. So updates from a beaver.
Среди классических случаев стоит отметить бобров. The classic case is a beaver.
Но бобру тоже что-то нужно. But a beaver also needs things.
Четыре человека купили поддельный экзамен от Бобра. Four people bought the bogus exam from Beaver.
Теперь никто не признается, что у него простынь Бобра. Now no one's going to admit to having Beaver's sheets.
или американскую рысь, которой нужны зайцы, бобры и норы. Or the bobcat, needing rabbits and beavers and den sites.
Сыграйте песню "На темной стороне" как Джон Кэфферти и группа "Коричневые бобры". Play on the dark side like John Cafferty and the Beaver Brown Band.
Ему нужны бобры, чтобы увлажнить землю и, возможно, создать кое-что еще. And it need beavers to create the wetlands, and maybe some other things.
Вина Бобра в том, что он должен был следить за своим младшим братом. The reason it's Beaver's fault, is he should be looking out for his little brother.
Вдруг мы начинаем понимать, что бобры именно то, в чем может нуждаться рысь. And rapidly we started to realize that beavers can be something that a bobcat needs.
Как если бы именно эти карты нам были нужны, чтобы предсказать, где вы найдете бобра As if these were the maps that we would need to predict where you would find the beaver.
В данном случае указанные организации оспаривали решения о разрешении на интродукцию бобров в определенные районы. In this case, the organizations challenged decisions to allow the introduction of beavers into certain areas.
Это вид сверху на Таймс Сквер с водоемом, где обитают бобры, с видом на восток. This is the view over Times Square, with the beaver pond there, looking out toward the east.
Канада - это страна, покрытая снегами и льдами восемь месяцев в году. Населена варварами, медведями и бобрами. Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers.
Это верно не только для растений и животных, живущих вокруг бобрового пруда, но и для самих бобров. That’s true not just for the plants and animals that live around a beaver pond, but for the beaver itself.
К тому же, мы поняли, что вы можете стать специалистом по бобрам, но вы можете увидеть и потребности тополя. Moreover, we realized that you can start out as being a beaver specialist, but you can look up what an aspen needs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.