Ejemplos del uso de "болельщики" en ruso con traducción "fan"
Некоторые немецкие футбольные болельщики расстроились бы.
Some German fans might have been disappointed.
Спорт и болельщики от этого более чем выиграют.
The sport and its fans will certainly profit if it does.
Болельщики, похоже, не против, если игроки их команды успешно жульничают:
Fans don't seem to mind if members of their own team cheat successfully;
Это захватывающая ночь для наших игроков, наших команд, и для вас, болельщики.
This is an exciting night for our players, our teams, and for you, the fans.
Такое ощущение, что это болельщики "Баварии" в Ярославль приехали и все это устроили.
It feels as if fans of "Bavaria" came to Yaroslavl and caused all this.
Болельщики, похоже, не против, если игроки их команды успешно жульничают: они возражают, только если жульничает противник.
Fans don’t seem to mind if members of their own team cheat successfully; they only object when the other side cheats.
Болельщики "Динамо" смогут добраться в Химки на 15-го тура РФПЛ против "Томи" на бесплатной электричке.
"Dynamo" fans will be able to reach Khimki for the RPL 15th round against "Tom" on a free commuter train.
Футбольные болельщики часто не только носят свои флаги, но и надевают фантастические костюмы цветов флагов своих стран.
Fans don not just their nations’ flags, but also fantastic costumes evocative of their home countries’ colors.
Язвительные болельщики, стары, как и сама игра, так, что скажите клиенту, пусть заканчивает истерить, и немного поиграет в бейсбол.
Fan passion bordering on Vitriol is as old as the game, so tell your client to get his panties out of a wad and play a little baseball.
Третьи могут голосовать не потому, что считают, что могут определить результаты выборов, но, потому, что, как футбольные болельщики, хотят поддержать свою команду.
Still others might vote not because they imagine that they will determine the outcome of the election, but because, like football fans, they want to cheer their team on.
Футбольный матч между "Анжи" и "Кубанью" вылился в политическую коллизию между властями Краснодарского края и Дагестана после того, как болельщики сожгли дагестанский флаг, и гимн Кубани зазвучал по-иному.
The football match between "Anzhi" and "Kuban" resulted in a political conflict between authorities of Krasnodar Territory and Dagestan after fans burned the Dagestan flag, and the hymn of Kuban began to sound different.
Во время Финала Кубка между Китаем и Японией в Пекине, в котором выиграла Япония со счетом 3:1, по сообщениям, китайские болельщики распевали: «Убить! Убить! Убить!» и «Пусть большой меч обезглавит японцев!»
During the Cup final between China and Japan in Beijing, which Japan won, Chinese fans reportedly chanted “Kill! Kill! Kill!” and “May a big sword decapitate the Japanese!”
Потом в августе прошлого года во время турнира по футболу на Кубок Азии, проходившем в Китае, китайские болельщики в Чунцине, Цзинане и Пекине выкрикивали оскорбления в адрес японской команды и забросали бутылками их автобус.
Then, last August, during the Asian Cup soccer tournament, Chinese fans in Chongqing, Jinan, and Beijing hurled insults at the Japanese team - and bottles at their team bus.
Во-первых, такого не скажет ни один настоящий болельщик.
First, no real sports fan would talk that way.
Также на секторе болельщиков "Спартака" была продемонстрирована фашистская символика.
Also a fascist symbol was displayed in the "Spartak" fan section.
Ведь попросить за меня может болельщик "Лейкерс" No1, Джек Николсон.
Take it from number one Laker fan, Jack Nicholson.
Эйфория болельщиков, чья команда побеждает на крупном спортивном соревновании, недолговечна.
The euphoria of fans whose team wins a major sporting event is ephemeral.
Возможно, отсюда и следует печально известная воинственность английских футбольных болельщиков.
Hence, perhaps, the notorious belligerence of English soccer fans.
"Динамо" организует для болельщиков бесплатную электричку в Химки на матч с "Томью"
"Dynamo" is organizing for its fans a free commuter train to Khimki for the match with "Tom"
Его решение удивило некоторых его товарищей по команде, но вызвало аплодисменты многих болельщиков крикета.
His decision surprised some of his teammates but won applause from many cricket fans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad