Ejemplos del uso de "большой спрос" en ruso

<>
Traducciones: todos26 great demand15 heavy demand1 otras traducciones10
Но сохранится ли большой спрос? But will strong demand continue?
Не уверена, что на гонщиков в Тирске большой спрос. I'm not convinced there's a big demand for racing drivers in Thirsk.
Но я скажу вам, что у нас достаточно средств, и существует большой спрос, так что мы, действительно, можем этого достичь. But I'd say there's plenty of money, and there's plenty of demand, so we can actually achieve that.
Если на рынке большой спрос на эти активы, то их цена будет расти, а получаемые покупателем процентные ставки будут снижаться. If there is a lot of demand for these assets, then the price of the assets will go up and the interest rate that the buyer receives will go down.
Большой спрос этого сектора на пресную воду ощущается очень остро, особенно в тех районах, где местные запасы воды и так ограничены. The weight of this sector's demand for freshwater is keenly felt, particularly in areas where local water supplies are already limited.
Существует большой спрос на курсовые материалы и методологии преподавания для учебных программ по всем аспектам исследования вопросов мира в университетах различных развивающихся стран. There is a strong demand for course materials and teaching methodologies for educational programmes on all aspects of peace studies in universities throughout the developing world.
Более медленный экономический рост в восточной части страны опустил вниз усредненные показатели Германии, в то время как исключительно большой спрос на государственные средства на востоке привел к росту государственного долга. The slow growth of the eastern part of the country has pulled down the Germany-wide average, while the enormous demand for public funds in the east has increased public debt.
На протяжении 20-го столетия почти половина лесов аргании исчезла, поскольку был большой спрос на высококачественный древесный уголь из них и из-за перевода земель, где они росли, под сельскохозяйственное производство. During the 20th century, nearly half the argan forest disappeared due to demand for high quality charcoal and conversion of land to agriculture.
Америку очень устроит, если ЕОИ предоставит дополнительные контингенты войск, что позволит армии США отозвать 4,600 солдат, которые можно будет использовать по всему миру в других местах, где существует большой спрос на американские войска. If EDI would supply additional troops to allow the US Army to withdraw its 4,600 soldiers, that would suit America very well because there are many other demands on US forces around the world,
Существующий штат из трех сотрудников категории общего обслуживания будет пополнен тремя новыми сотрудниками категории общего обслуживания (3 ОО (ПР)), что позволит обеспечить бесперебойное функционирование Отдела, принимая во внимание чрезвычайно большой спрос на информационные справки, справочные материалы и другие формы поддержки, необходимые для такой большой группы стран. Three additional General Service staff (3 GS (OL)) would be needed to complement the three existing General Service staff in order to ensure smooth functioning of the new Division, given the extraordinary flow of talking points, briefing material and other forms of support required for the large set of countries involved.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.