Ejemplos del uso de "боюсь" en ruso con traducción "fear"

<>
Ох, Я боюсь сделка уже согласована. Oh, I feared term sere already agreed upon.
Боюсь, что она собирается подать жалобу. I fear she is going to lodge a formal complaint.
Боюсь, мудрость не приходит с годами. Wisdom requires more than the passing of years, I fear.
Боюсь, в итоге вы все испортите. I fear a terminal screw up coming.
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Боюсь, что он предал нашего христианского Бога. I fear he has passed all bounds of Christianity.
Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции. I fear I may need more surgery.
Боюсь, произошедшее сегодня было выше понимания Лестера. I fear Lester may have been in over his head tonight.
Тома, боюсь, эта беседа наводит на нас скуку. Thomas, I fear this conversation could lead to boredom.
Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления. I fear abuse of power, and the power to abuse.
Я боюсь намокнуть, моё платье может стать прозрачным. I fear a soaking, for it may render my dress diaphanous.
Я боюсь, что он может опоздать на поезд. I fear that he may be late for the train.
Приятно познакомится, хотя, боюсь, знакомство наше будет недолгим. A pleasure to meet you, though I fear we shan't be acquainted for too long.
И боюсь, что мои мальчики окончат тем же. And I fear my boys are gonna turn out the same way.
Я-я-я боюсь, что мог опять ошибиться номером. III fear I may have dialed the wrong number again.
Я не боюсь зла, потому что Ты со мной I will fear no evil, for Thou art with me
Хотя я боюсь, возможно, стали перевозбуждения в определенных точках. Although I fear I may have become overexcited at certain points.
Я боюсь, вы не понимаете, что это достаточно серьезно. I fear you're not taking this seriously enough.
Боюсь, я немножко перебрала, мне нужно на свежий воздух. I fear I have overindulged in the fare, I seem to be needing a bit of fresh air.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.