Ejemplos del uso de "бродягам" en ruso con traducción "tramp"

<>
Наверное, бродяга, шляющийся возле реки. A tramp maybe, down by the river.
Что то вроде Мурзилки, но написан бродягами. A bit like Bunty, but written by tramps.
Ведете себя, как тошнотворный, гнойный, вонючий старый бродяга. You're behaving like a rancid, festering, smelly old tramp.
Все смогли поесть, а бродяге досталась бесплатная еда. Everyone gets to eat and the tramp gets a free meal.
Мне не нужны те бродяги с которыми ты шляешься. I don't want those tramps you go with.
Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви. The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
Так, Вы думали, что господин Лиф будет обманут простым бродягой? So, you thought Hilding Lif would be tricked by a simple tramp?
Он был социален, и его персонаж, Бродяга, говорил с миллионами людей. He was social, and his character, The Tramp, spoke to millions.
Два 16-летних мальчика ограбили и убили бродягу, вспороли ему живот. Two boys aged 16 have been killed a tramp and have gutted.
Бродяга, который вовсе бродягой и не был, в тот вечер забрался в дом по зарослям плюща. The tramp, who was no tramp, used the climbing plant in order to enter the house.
Бродяга, который вовсе бродягой и не был, в тот вечер забрался в дом по зарослям плюща. The tramp, who was no tramp, used the climbing plant in order to enter the house.
Вспомнить хотя бы фильм Чарли Чаплина "Modern Times", в котором маленький бродяга - в буквальном смысле слова шестеренка в машине капитализма. Think of Charlie Chaplin's film Modern Times, in which the little tramp is literally a cog in the capitalist machine.
Тем временем месье Поль Рено закончил приготовления и готовился вытащить тело бродяги, лежащее рядом в сарае с ножом в груди. In the meantime, M. Paul Renauld has completed his task and is now ready to recover the body of the tramp which lies nearby in the shed with the knife he has placed in his chest.
Только представьте себе, как это ранимое создание всю ночь блуждает под проливным дождём, беззащитная перед первым встречным, бродягой, да кем угодно. Just imagine this vulnerable creature wandering all night long in the pouring rain, at the mercy of the first passer-by, of the first tramp, of anybody.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.