Ejemplos del uso de "бронировать двухместный номер" en ruso
Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us?
Один двухместный номер без ванной на 16-ое, 17-ое и 18-ое.
One double room without bath for the 16th, 17th and 18th.
Стоимость проживания в гостинице: 45 евро в сутки (включая завтрак) за одноместный номер и 60 евро за двухместный номер.
The hotel price is: € 45 (including breakfast) per night for single room and € 60 for double room.
Стоимость: 90 евро за номер в сутки (одноместный или двухместный номер)
Rate: € 90/room/night (single or double occupancy)
Спасибо, что не заставляете бронировать номер.
I appreciate you guys taking me without a reservation.
Что это за отель, который позволяет детям самостоятельно бронировать номер?
What kind of hotel allows a child to check in alone?
С 20 по 27 октября 1997 года эти МиГи (14 фронтовых истребителей модели «С», шесть моделей «А» постарше и один двухместный самолет модификации «Б») были разобраны в Молдавии и по частям отправлены в национальный разведывательный центр в Дейтон, где их внимательно изучили на объекте по эксплуатации иностранной боевой техники.
Between October 20 and 27, 1997, the Fulcrums — 14 frontline C models, six older A’s, and a single B two-seater — were disassembled in Moldova and the parts flown by C-17s to the national intelligence center in Dayton, where they were analyzed by the organization’s foreign materiel exploitation facility.
Закупочный тип «Охват и частота» позволяет заранее бронировать кампании с прогнозируемым охватом и точной частотой.
Use reach and frequency buying to book campaigns in advance with predictable reach and accurate frequency.
Главным самолетом у немцев был Юнкерс Ю-87 «Штука» — двухместный пикирующий бомбардировщик с крылом типа «перевернутая чайка», который пробивал танковую броню своей 37-миллиметровой пушкой, размещавшейся на консолях под крыльями.
Key to the German effort was the Junkers Ju 87 Stuka, a gull-wing, two-place dive bomber that, at its most effective, punched through defenses with 37mm cannon mounted on pylons beneath its wings.
Он отказался бронировать тебе вечерний рейс, и ты сказал, что сделаешь то, что должен.
He wouldn't book you an overtime flight and you said you'd do what you had to do.
Alfa Romeo должны были сделать маленький двухместный кабриолет, с двигателем спереди, задний привод.
What Alfa Romeo should make is a small convertible two-seater, engine at the front, rear-wheel drive.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad