Ejemplos del uso de "будок" en ruso

<>
Traducciones: todos16 box13 otras traducciones3
Я воровал кабели из трансформаторных будок. I used to steal copper wiring from transformer boxes.
Как будто комнату втиснули в будку! It's like a box with that room just crammed in!
ТАРДИС Монаха в Полицейскую Телефонную Будку. Monk's TARDIS into a police telephone box.
Звук проходит через провод в будку. The sound goes through the cable to the box.
Полицейская телефонная будка из Лондона, из Англии. It's a police telephone box from London, England.
В паре миль отсюда стояла телефонная будка. There was a telephone box a mile or two back.
Почему ты держишь телефонную будку в комнате? Why have you got a phone box in your room?
И все-таки Сивилла предсказывала, что будка появится во времена ненастий, огня и предательства. And yet, the Sibyl foretold that the box would appear at the time of storms and fire and betrayal.
Просто щелкаешь пальцами, и люди просто прыгают в твою будку для обжиманий и улетают? Do you just crook your finger and people just jump in your snog box and fly away?
О, кстати, раньше я путешествовала через время и пространстве в телефонной будке вместе с Повелителем Времени. Oh, by the way, I used to go travelling through space and time in a phone box with a Time Lord.
Нет, это просто обычная полицейская будка, вокруг которой мы материализовались с изрядным изяществом, я надеюсь, ты заметил. No, it's just an ordinary police box, around which we've materialised with considerable finesse, I hope you've noticed.
Они говорят нам, что местное белое руководство использует свою власть для того, чтобы не подпускать нас к будкам для голосования и не давать нам право голоса. They say to us that the local white leadership use their power to keep us away from the ballot box and keep us voiceless.
Что касается угроз убийства в адрес бывшего члена парламента Густаво Мольме Льона, Национальное управление государственной безопасности сообщило, что, согласно их расследованиям, телефонные звонки, которые он получал, были сделаны из уличной телефонной будки и преступники не были опознаны. With regard to the death threats against former Congressman Gustavo Mohme Llona, the National State Security Directorate had reported that, according to their investigations, the telephone calls he had received had been made from a public phone box and the perpetrators had not been identified.
Телефонных будок тут кот наплакал. Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.
Но никто и пальцем не коснулся эти будок. But no-one's laid a finger on the booths.
Делегаты также могут звонить из телефонных будок или с телефонных аппаратов, находящихся в холле для делегатов, набрав сначала «9», а затем 10-значный телефонный номер. Delegates can also make local calls using booths or telephones located in the Delegates'Lounge by first dialing “9” and then the 10-digit telephone number.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.