Ejemplos del uso de "будто бы" en ruso

<>
Traducciones: todos143 as if41 otras traducciones102
Он будто бы в лагере скаутов. He looks like he's in scout camp.
Будто бы ты никогда не косячил. Like you never got anything wrong.
Будто бы беспорядочны, выглядят как родинки. Seemingly random, look like birthmarks.
Оставь свой телефон дома, будто бы случайно. Leave your phone at home by accident.
Как будто бы ешь чью-то щитовидку. It's like eating somebody's thyroid.
Будто бы его бомбы всего лишь пшикают. Makes it sound like his bombs just fizzle.
Туда как будто бы залезла маленькая белочка. Oh, it's like a little squirrel's gone in there.
Будто бы они спрашивали: "Что она делает?" And they're like, "What's that girl doing?"
Мы будто бы отправляем его в лагерь врага. It's like we're sending him back across enemy lines.
Новые участники рынка возникают как будто бы ниоткуда. New players can materialize seemingly out of nowhere.
Будто бы сейчас, как и тогда, мир преступно безразличен. Supposedly, now, as then, the world is criminally indifferent.
Как будто бы это человек на том конце провода". It's as though there is a human being on the other end of the line."
Как будто бы я когда-нибудь смогу сделать Ракету. Like I could ever beat the rocketman at a sport.
Он отвечает на вопрос как будто бы спустя полчаса. He's answering a question from half an hour ago.
Но сейчас она затихла, будто бы натанцевалась и уснула. But now she gone quiet, like she danced herself to sleep.
Будто бы ты не носила короткую юбку в её возрасте. Yeah, like you never wore a short skirt when you were her age.
Я часто смотрю на вещи так, будто бы они - еда. And I often look at things as though they're food.
Намёк на то, будто бы у Чарли Хогана есть брат. Like Charlie Hogan's brother, if he had one.
От всего здания веет потусторонними чарами, будто бы здесь умирали люди. This whole building has weird juju, like people died here.
Она будто бы из НБА, а я работаю в автомастерской около стадиона. It's kind of like she's in NBA and I work at a muffler store next to the stadium.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.