Exemples d'utilisation de "бунтарский" en russe
Со своей историей, культурой и традициями, включая критический, независимый и даже бунтарский дух в бывшем Советском Союзе, Грузия, казалось бы, является идеальным кандидатом на успешную демократизацию.
With its history, culture, and traditions - including its critical, independent, and even rebellious spirit within the former Soviet Union - Georgia would seem to be an ideal candidate for successful democratization.
К счастью для него, он умер до того, как я достиг бунтарского переходного возраста.
Luckily for him, he died before my rebellious teenage years.
Может, Стиви и завязал с выпивкой, но он явно не утратил своего бунтарского духа.
Stevie may have been off the booze, but he clearly hadn't lost his rebellious streak.
Rocky Horror не о том, чтобы расширить границы или заставить публику принять некую бунтарскую точку зрения.
Rocky Horror isn't about pushing boundaries or making an audience accept a certain rebellious point of view.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité