Ejemplos del uso de "были в курсе" en ruso

<>
Чтобы вы были в курсе наших текущих проектов, приглашаем посетить [url]. In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url].
Одна собирается замуж, мы были в курсе этого, а Мэдж нашла работу в магазине. One is leaving to get married, which we knew was coming, and Madge has found a job in a shop.
Вы были в курсе, что по завещанию отца вам обоим достанётся значительная сумма денег? Were you aware that your father's will leaves you and your brother a substantial amount of money?
Элоиза рассказала нам, что вы были в курсе её плана подсыпать что-нибудь в бутылочку Эйми. Eloise told us you knew of her plan to put something in Aimee's gargle bottle.
Если другой пользователь изменит содержимое общей записной книжки, имя страницы или раздела будет выделено полужирным шрифтом, чтобы вы были в курсе. When someone else changes content in your shared notebook, we'll make the page or section name bold so you know.
Кроме того, ЮНОПС ведет работу с целью обеспечить, чтобы его сотрудники были в курсе последних методов управления и бизнеса, осуществляя новую программу, именуемую «СТЕП — программа обмена кадрами». In addition, UNOPS is working to ensure that members of its staff remain abreast of current management and business techniques through a newly developed programme called STEP — the Staff Exchange Programme.
Почему, например, они никак не освещали развитие событий в связи с протестами в Исландии, получивших название «исландской революции», и к тому времени как страсти накалились, лишь очень немногие были в курсе того, что вообще происходит с исландской экономикой? For example, the Icelandic revolution has received no attention from the mainstream, and when it has become such a poignant happening, why do so few know of Iceland's momentum?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.