Ejemplos del uso de "быть в центре внимания" en ruso con traducción "be focus of attention"
Морское сотрудничество было в центре внимания, как на заседании министров АРФ, так и СВА, не в последнюю очередь, потому что деятельность Китая в Южном и Восточном Китайских морях снова привели к неопределенности в регионе.
Maritime cooperation was a focus of attention at both the ARF ministerial meeting and at the EAS, not least because China's activities in the South and East China Seas have generated fresh uncertainty in the region.
В течение последнего месяца в центре внимания Совета и международного сообщества неизбежно был в основном Ливан, но сегодняшний брифинг напоминает нам о том, что страдания тех, кто оказался в тисках этого конфликта, были не менее тяжкими только потому, что наше внимание, разумеется, было сфокусировано на другом районе.
During the past month, the focus of the Council and of the international community has, inevitably, been mainly on Lebanon, but today's briefing reminds us that the suffering of those caught up in this conflict has not been any less simply because the focus of our attention may, understandably, have been elsewhere.
Успех или провал этого предприятия в Гвинее-Бисау будет иметь решающее значение не только для народа этой страны, но и для авторитета Организации Объединенных Наций, станет проверкой ее способности эффективно действовать, учитывая, что Гвинея-Бисау находится в центре внимания одновременно двух главных органов Организации Объединенных Наций, Совета Безопасности и Экономического и Социального Совета.
The success or failure of this venture in Guinea-Bissau is going to be crucial, not only for the people of that country, but for the credibility of the United Nations and its effectiveness to deliver, keeping in mind that Guinea-Bissau is the focus of the attention of two principal organs of the United Nations simultaneously, the Security Council and the Economic and Social Council.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad