Ejemplos del uso de "быть здорово" en ruso

<>
И Джорджтаун, знаешь, там было здорово. And Georgetown - that was great.
Это было - конечно, это было здорово. That was great fun, of course.
Нам было здорово, пока ты меня не кинула. We were great, until you hung me out to dry.
Разве не будет здорово, если стенки камеры будут самовосстанавливающимися? Wouldn’t it be great if the chamber wall could repair itself?
Так, Чарли, было здорово встретиться, но мне надо идти. So, Charlie, it's been great catching up but I gotta go.
Здорово было проводить с тобой выходные последние 25 лет. Well, it's been great spending holidays with you these past 25 years.
Наверное, он перенервничал или ещё чего, но это надо было видеть, это было здорово. Must have been his nerves or something but you should have been there, it was great.
И хотя это было здорово, для музыкального бизнеса в то время, это не было полезно ни для чего другого. And although that was great for the music business at the time, it wasn't much good for anything else.
Как здорово было бы, если бы мы могли взять эти искусственные биологические клетки и соединить их с биологическими, для исправления нерешаемых проблем? Wouldn't it be great if you could take these artificial biological cells and fuse them with biological ones to correct problems that we couldn't really deal with?
Это приводило к скоплению людей, что было проблематично, потому что полиция продолжала делать всё, чтобы заставить людей разойтись. Но было очень весело, было здорово делать такое представление. It was a bit of a road stopper, which was problematic because the police kept on trying to clear away the crowds, but huge fun - it was great for me to do a performance.
И в этом смысле быть вместе, вчетвером, было очень здорово. And that was the good thing about being four together.
Ты должна быть собой, что у тебя получается чудесно, и это здорово. You just got to be yourself, which you're doing adorably, and it's fine.
Если вы хотите стать известным рано, вам нужно быть актёром, потому что слава начинается к концу их третьего десятка - вы всё ещё молоды, это здорово. So if you want to become famous early on, you should be an actor, because then fame starts rising by the end of your 20s - you're still young, it's really great.
Мда, здорово быть на кусочке бумаги. It is cool being in the paper, though.
Как здорово быть здесь. Well, it's great to be here.
Опра, я не могу вам передать, как это здорово быть снова на вашем шоу. Oprah, I can't tell you how great it is to be back on your show.
И это очень-очень здорово быть здесь, потому что я уверена, что вопросы, которые у вас есть, очень сильно отличаются от тех вопросов, о которых думаю я. And what's really, really great about being here is I'm sure that the questions that you guys have are very, very different than the questions that I think up myself.
И это так здорово быть способным делать подобное. And it feels just incredibly cool to do that.
Чего они только не делали, чтобы обмануть молодых, чтобы те думали, как здорово быть в банде. And really, they did all sorts of things to trick the young people into thinking what a great deal the gang was going to be.
Может, придётся переехать в Нью-Йорк, Лос-Анджелес или Бостон, что, конечно, здорово, но как тогда быть нам с Джимом? I could have to move to New York or I A or Boston, which would be great, except for what does that do for me and Jim?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.